Paroles et traduction Charlie Rich - My Elusive Dreams
You
followed
me
to
Texas.
Ты
последовал
за
мной
в
Техас.
You
followed
me
to
Utah.
Ты
последовал
за
мной
в
Юту.
We
didn't
find
it
there,
Мы
не
нашли
его
там.
So
we
moved
on.
И
мы
двинулись
дальше.
You
went
with
me
to
Alabam,
Ты
ездила
со
мной
в
Алабаму,
And
things
looked
good
in
Birmingham.
И
дела
в
Бирмингеме
шли
неплохо.
We
didn't
find
it
there,
Мы
не
нашли
его
там.
So,
we
moved
on.
Итак,
мы
двинулись
дальше.
I
know
you're
tired
of
following
Я
знаю,
ты
устал
следовать
за
мной.
My
elusive
dreams
and
schemes!
Мои
неуловимые
мечты
и
планы!
For
they're
only
fleeting
things'
Ведь
это
всего
лишь
мимолетные
вещи.
My
elusive
dreams.
Мои
неуловимые
мечты.
You
had
my
child
in
Memphis.
Ты
родила
моего
ребенка
в
Мемфисе.
Then
I
heard
of
work
in
Nashville.
Потом
я
услышал
о
работе
в
Нэшвилле.
But
we
didn't
find
it
there,
Но
мы
не
нашли
его
там.
So
we
moved
on'
И
мы
двинулись
дальше.
To
a
small
farm
in
Nebraska'
На
маленькую
ферму
в
Небраске.
To
a
gold
mine
in
Alaska'
На
золотой
рудник
на
Аляске.
We
didn't
find
it
there,
Мы
не
нашли
его
там.
So
we
moved
on.
И
мы
двинулись
дальше.
Now
we've
left
Alaska,
Теперь
мы
покинули
Аляску,
'Cause
there
was
no
gold
there.
потому
что
там
не
было
золота.
But
this
time,
Но
на
этот
раз
Only
two
of
us
moved
on.
Только
двое
из
нас
двинулись
дальше.
Now
all
we
have
is
each
other,
Теперь
все,
что
у
нас
есть,
- это
друг
друга
And
a
little
memory
to
cling
to.
И
немного
воспоминаний.
Still
you
won't
let
me
go'
Но
ты
все
равно
не
отпустишь
меня.
Go
on
alone.
Продолжай
в
одиночестве.
I
know
you're
tired
of
following
Я
знаю,
ты
устал
следовать
за
мной.
My
elusive
dreams
and
schemes!
Мои
неуловимые
мечты
и
планы!
For
they're
only
fleeting
things'
Ведь
это
всего
лишь
мимолетные
вещи.
My
elusive
dreams.
Мои
неуловимые
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curly Putman, Billy Sherrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.