Charlie Rich - Nice N'Easy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Rich - Nice N'Easy




Nice N'Easy
Легко и непринужденно
Let's take it nice and easy
Давай будем легкими и непринужденными,
It's gonna be so easy
Нам будет так легко
For us to fall in love.
Влюбиться друг в друга.
Hey baby, what's your hurry
Эй, малышка, куда ты торопишься?
Relax, don't you worry
Расслабься, не волнуйся,
We're gonna fall in love.
Мы влюбимся.
We're on the road to romance
Мы на пути к романтике,
That's safe to say
Можно с уверенностью сказать,
But let's make all the stops along the way.
Но давай сделаем все остановки по пути.
The problem now of course is
Вся проблема сейчас, конечно,
To simply hold your horses, to rush would be a crime
Просто придержать коней, торопиться преступление,
'Cause nice and easy does it every time.
Ведь легко и непринужденно это всегда работает.
We're on the road to romance
Мы на пути к романтике,
That's safe to say
Можно с уверенностью сказать,
But let's make all the stops along the way.
Но давай сделаем все остановки по пути.
The problem now of course is
Вся проблема сейчас, конечно,
To simply hold your horses, to rush would be a crime
Просто придержать коней, торопиться преступление,
'Cause nice and easy does it, nice and easy does it
Ведь легко и непринужденно это работает, легко и непринужденно это работает,
Nice and easy does it every time.
Легко и непринужденно это всегда работает.
Like the man says one more time
Как говорится, еще раз:
Nice and easy does it, nice and easy does it
Легко и непринужденно это работает, легко и непринужденно это работает,
Nice and easy does it every time...
Легко и непринужденно это всегда работает...





Writer(s): Bergman Alan, Bergman Marilyn, Spence Lewis (lew)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.