Charlie Robison - Don't Call Me a Fool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Robison - Don't Call Me a Fool




Don't Call Me a Fool
Не называй меня дураком
Don't call me a fool
Не называй меня дураком,
I know where she's been
Я знаю, где она была.
When they turn on those lights in town
Когда в городе зажигаются огни,
She'll go there again
Она снова пойдёт туда.
There's no need in crying
Нет смысла плакать,
You don't make the rules
Ты не устанавливаешь правила.
I know where she's going
Я знаю, куда она идет,
So don't call me a fool
Так что не называй меня дураком.
Well, I don't know the reason
Ну, я не знаю, почему
That you seem to care
Тебе, кажется, есть дело
About my new heartache
До моей новой сердечной боли.
Well, I know it's not fair
Ну, я знаю, что это нечестно.
But I'd rather hold her
Но я лучше буду держать её,
Whenever I can
Всякий раз, когда смогу,
Than live with the lonely
Чем жить с одиночеством,
Of making a stand
Настаивая на своем.
Don't call me a fool
Не называй меня дураком,
I know where she's been
Я знаю, где она была.
When they turn on those lights in town
Когда в городе зажигаются огни,
She'll go there again
Она снова пойдёт туда.
There's no need in crying
Нет смысла плакать,
You don't make the rules
Ты не устанавливаешь правила.
I know where she's going
Я знаю, куда она идет,
So don't call me a fool
Так что не называй меня дураком.
Well, I guess I'll be leaving
Что ж, думаю, я ухожу.
You won't see me around
Ты меня больше не увидишь.
Well, I hope I'll be somewhere
Ну, я надеюсь, что я буду где-то,
But I can't be found
Но меня не найти.
Don't you feel guilty
Не почувствуешь ли ты вину
For something you said
За то, что ты сказала,
When they find my darling
Когда найдут мою милую
With that hole in her head
С пулей в голове.
Don't call me a fool
Не называй меня дураком,
I know where she's been
Я знаю, где она была.
When they turn on those lights in town
Когда в городе зажигаются огни,
She'll go there again
Она снова пойдёт туда.
There's no need in crying
Нет смысла плакать,
You don't make the rules
Ты не устанавливаешь правила.
I know where she's going
Я знаю, куда она идет,
So don't call me a fool
Так что не называй меня дураком.
I know where she's going
Я знаю, куда она идет,
So don't call me a fool
Так что не называй меня дураком.





Writer(s): Charlie Robison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.