Paroles et traduction Charlie Robison - Rain
Well,
I
hear
that
old
John
Deere
tractor
Я
слышу
этот
старый
трактор
John
Deere
At
the
low
water
bridge
У
моста
через
перекат,
Pulling
the
young
drinkers
across
Он
тянет
молодых
пьяниц
на
себе,
He's
dragging
so
many
on
this
Saturday
night
В
эту
субботнюю
ночь
он
столько
перетащил,
I
can
smell
that
old
tractor's
exhaust
Что
я
чувствую
запах
его
выхлопа.
But
the
rain
on
the
roof
sounds
so
pretty
Но
дождь
по
крыше
звучит
так
приятно,
And
the
cowboys
are
fearful
the
most
И
ковбои
боятся
больше
всех,
But
Deena
done
broke
from
his
ragged
old
pen
Но
Дина
сбежала
из
своего
старого
загона,
It's
making
a
run
for
the
coast
Она
бежит
к
побережью.
Well,
there's
a
place
down
on
Main
Street
Есть
местечко
на
главной
улице,
Right
across
from
the
bank
Прямо
напротив
банка,
Somebody
drew
one
on
the
line
Кто-то
нарисовал
черту
About
twenty
foot
up
on
that
Frontier
Hotel
В
двадцати
футах
от
земли
на
отеле
"Фронтир",
Where
crested
back
in
twenty-nine
Где
вода
поднялась
в
двадцать
девятом.
Well,
this
city
took
most
of
this
little
old
town
Этот
город
отнял
большую
часть
нашего
городка,
'Cause
we
live
on
what
they
call
the
flame
Потому
что
мы
живем
на
том,
что
они
называют
огнем.
Well,
I
read
all
about
it
in
the
cafe
downtown
Я
читал
об
этом
в
кафе
в
центре
города,
Where
they
got
that
old
newspaper
frame
Там,
где
висит
старая
газетная
рамка.
But
the
rain
on
the
roof
sounds
so
pretty
Но
дождь
по
крыше
звучит
так
приятно,
The
cowboys
are
fearful
the
most
Ковбои
боятся
больше
всех,
But
Deena
done
broke
from
his
ragged
old
pen
Но
Дина
сбежала
из
своего
старого
загона,
It's
making
a
run
for
the
coast
Она
бежит
к
побережью.
My
grandmother
called
about
ten
minutes
ago
Бабушка
звонила
минут
десять
назад,
Like
she
does
almost
every
night
Как
делает
это
почти
каждый
вечер.
She
said
they
come
home
way
early
from
the
old
rodeo
Она
сказала,
что
они
рано
вернулись
со
старого
родео,
When
a
big
boat
had
knocked
off
the
lights
Когда
большая
лодка
сбила
огни.
Well,
she
said
a
cowboy
got
buckin'
Она
сказала,
что
ковбой
поскакал,
Just
before
it
went
dark
Прямо
перед
тем,
как
стемнело,
On
a
boat
that
they
called
'Chequered
Tree'
На
лодке,
которую
называли
"Клетчатое
дерево",
And
ain't
nobody's
saw
if
he
finished
his
ride
И
никто
не
видел,
закончил
ли
он
скачку.
So
I
guess
I'll
forget
about
sleep
Так
что,
думаю,
я
забуду
о
сне.
But
the
rain
on
the
roof
sounds
so
pretty
Но
дождь
по
крыше
звучит
так
приятно,
And
the
cowboys
are
fearful
the
most
И
ковбои
боятся
больше
всех,
But
Deena
done
broke
from
his
ragged
old
pen
Но
Дина
сбежала
из
своего
старого
загона,
It's
making
a
run
for
the
coast
Она
бежит
к
побережью.
But
Deena
done
broke
from
his
ragged
old
pen
Но
Дина
сбежала
из
своего
старого
загона,
It's
making
a
run
for
the
coast
Она
бежит
к
побережью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Robison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.