Paroles et traduction Charlie Rodd - Al Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
soñar
ni
mirar
atrás
Не
хочу
мечтать
и
оглядываться
назад
Y
no
poderme
levantar
И
не
видеть
выхода
El
mundo
no
va
a
dejar
de
girar
Мир
не
остановится
No
volverá
al
mismo
lugar
К
прошлому
пути
нет
No
quiero
olvidar
lo
que
teníamos
Не
хочу
забыть,
что
у
нас
было
Cuando
empezamos
tú
y
yo
Когда
ты
и
я
только
начинали
Pero
al
final
el
frío
llegó
Но
в
конце
пришёл
холод
Y
ha
congelado
ya
mi
voz
И
мой
голос
замер
Hazle
caso
al
alma
Слушай
свое
сердце
Que
no
quede
nada
entre
tú
y
yo
Пусть
между
нами
не
останется
ничего
Piénsalo
con
calma
Поразмысли
спокойно
Sabes
que
me
amas,
por
favor
Ты
же
знаешь,
что
я
тебя
люблю,
прошу
Que
al
final
de
este
camino
Потому
что
в
конце
этого
пути
Quiero
estar
cerca
de
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
No
me
importa
si
el
destino
nos
separaba
Неважно,
если
судьба
нас
разлучит
No
quiero
soñar
ni
mirar
atrás
Не
хочу
мечтать
и
оглядываться
назад
Y
no
poderme
levantar
И
не
видеть
выхода
El
mundo
no
va
a
dejar
de
girar
Мир
не
остановится
No
volverá
al
mismo
lugar
К
прошлому
пути
нет
Hazle
caso
al
alma
Слушай
свое
сердце
Que
no
quede
nada
entre
tú
y
yo
Пусть
между
нами
не
останется
ничего
Piénsalo
con
calma
Поразмысли
спокойно
Sabes
que
me
amas,
por
favor
Ты
же
знаешь,
что
я
тебя
люблю,
прошу
Que
al
final
de
este
camino
Потому
что
в
конце
этого
пути
Quiero
estar
cerca
de
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
No
me
importa
si
el
destino
nos
separaba
Неважно,
если
судьба
нас
разлучит
Que
al
final
de
este
camino
Потому
что
в
конце
этого
пути
Quiero
estar
cerca
de
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
No
me
importa
si
el
destino
nos
separaba
Неважно,
если
судьба
нас
разлучит
Inexplicable
amor,
contigo
soy
(oh,
oh-oh-oh-oh)
Непонятная
любовь,
с
тобой
я
(о,
о-о-о-о)
Mi
mundo
se
acaba,
si
no
estás
aquí
(oh,
oh-oh-oh-oh)
Мой
мир
рушится,
если
тебя
нет
здесь
(о,
о-о-о-о)
Inexplicable
amor,
contigo
soy
(oh,
oh-oh-oh-oh)
Непонятная
любовь,
с
тобой
я
(о,
о-о-о-о)
Mi
mundo
se
acaba
Мой
мир
рушится
Hazle
caso
al
alma
Слушай
свое
сердце
Que
no
quede
nada
entre
tú
y
yo
Пусть
между
нами
не
останется
ничего
Piénsalo
con
calma
Поразмысли
спокойно
Sabes
que
me
amas,
por
favor
Ты
же
знаешь,
что
я
тебя
люблю,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Rodriguez Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.