Charlie Rodd - Con El Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Rodd - Con El Tiempo




Con El Tiempo
Со временем
En el amor siempre es la misma historia
В любви всегда одна и та же история
Donde tu voz termina yéndose en las olas
Когда твой голос исчезает в морских волнах
Alguien te ha dejado el corazón herido
Некто ранил твоё сердце
Sientes que es muy tarde
Ты чувствуешь, что уже слишком поздно
Y el amor se ha ido
И любовь испарилась
Quiero que ese brillo en tus ojos, que enseña a vivir poco a poco
Я хочу, чтобы этот блеск в твоих глазах, который учит жить понемногу
Que el dolor se vaya en el viento y seas más fuerte con el tiempo
Чтобы твоя печаль развеялась ветром, и со временем ты стала сильнее
Con el tiempo
Со временем
Y sale el sol a la misma hora
И солнце восходит в то же самое время
Y tardan más las hojas en caerse que en volar
И листья опадают медленнее, чем рассеиваются
Alguien te ha dejado el corazón herido
Некто ранил твоё сердце
Sientes que es muy tarde y el amor
Ты чувствуешь, что уже слишком поздно, и любовь
Se ha ido
Погасла
Quiero que ese brillo en tus ojos
Я хочу, чтобы этот блеск в твоих глазах
Te enseñé a vivir poco a poco
Научил тебя жить понемногу
Que el dolor se vaya en el viento
Чтобы твоя печаль развеялась ветром
Y seas más fuerte
И ты стала сильнее
Oh, oh, oh
О-о-о
Oh, oh, oh
О-о-о
Oh, oh, oh
О-о-о
Oh, oh, oh
О-о-о
Alguien te ha dejado el corazón
Некто ранил твоё сердце
Herido oh, oh
Увы, о-о
Sientes que es muy tarde y el amor
Ты чувствуешь, что уже слишком поздно, и любовь
Se ha ido
Исчезла
O-o-o-oh
О-о-о-о
Dale tiempo
Дай время
Dale tiempo
Дай время





Writer(s): Charlie Rodd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.