Charlie Simpson - Haunted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Simpson - Haunted




Haunted
Преследуемый
Four whole years is a long way down
Четыре года это долгий путь вниз,
Can we sleep this off in the lost and found?
Сможем ли мы проспать это в бюро находок?
I guess we had no idea there would be no sound
Полагаю, мы понятия не имели, что не будет ни звука,
When the guns went off and we hit the ground
Когда загремели выстрелы, и мы упали на землю.
Singing out oh, oh, oh, oh, oh, oh
Напевая о, о, о, о, о, о,
They were long days they were long days
Это были долгие дни, это были долгие дни.
Singing out oh, oh, oh, oh, oh, oh
Напевая о, о, о, о, о, о,
They were long days with the ghost who left me
Это были долгие дни с призраком, который покинул меня.
Were haunted from what we′ve seen
Мы преследуемы тем, что видели.
Another force to cause emergency
Еще одна сила, вызывающая чрезвычайную ситуацию.
Our paper hearts are folding
Наши бумажные сердца складываются
And torn apart as we hold them
И разрываются, когда мы держим их.
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
We were born together we'll die together
Мы родились вместе, мы умрем вместе.
Were haunted from what we′ve seen
Мы преследуемы тем, что видели.
We were born together we'll die together
Мы родились вместе, мы умрем вместе.
14 years since I've left this town
14 лет прошло с тех пор, как я покинул этот город.
How can you love me when I′m not around?
Как ты можешь любить меня, когда меня нет рядом?
I guess we′ve seen this all through the devils eyes
Думаю, мы видели всё это глазами дьявола,
When the darkness falls and the vultures rise
Когда наступает тьма, и поднимаются стервятники.
Singing out oh, oh, oh, oh, oh, oh
Напевая о, о, о, о, о, о,
They were long days they were long days
Это были долгие дни, это были долгие дни.
Singing out oh, oh, oh, oh, oh, oh
Напевая о, о, о, о, о, о,
They were long days with the ghost who left me
Это были долгие дни с призраком, который покинул меня.
Were haunted from what we've seen
Мы преследуемы тем, что видели.
Another force to cause emergency
Еще одна сила, вызывающая чрезвычайную ситуацию.
Our paper hearts are folding
Наши бумажные сердца складываются
And torn apart as we hold them
И разрываются, когда мы держим их.
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
We were born together we′ll die together
Мы родились вместе, мы умрем вместе.
Were haunted from what we've seen
Мы преследуемы тем, что видели.
We were born together we′ll die together
Мы родились вместе, мы умрем вместе.
Something changed in us
Что-то изменилось в нас
In the arms of sinners
В объятиях грешников.
We were forged in the fire that we had within us
Мы были выкованы в огне, который был внутри нас.
Something changed in us
Что-то изменилось в нас
In the arms of sinners
В объятиях грешников.
We were forged in the fire that we had within us
Мы были выкованы в огне, который был внутри нас.
Were haunted from what we've seen
Мы преследуемы тем, что видели.
Another force to cause emergency
Еще одна сила, вызывающая чрезвычайную ситуацию.
Our paper hearts are folding
Наши бумажные сердца складываются
And torn apart as we hold them
И разрываются, когда мы держим их.
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
We were born together we′ll die together
Мы родились вместе, мы умрем вместе.
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
What do we do this for?
Ради чего мы это делаем?
We were born together we'll die together
Мы родились вместе, мы умрем вместе.
We were born together we'll die together
Мы родились вместе, мы умрем вместе.
Born together we′ll die together
Родились вместе, умрем вместе.
Born together we′ll die together
Родились вместе, умрем вместе.
Born together we'll die together
Родились вместе, умрем вместе.
Born together we′ll die together
Родились вместе, умрем вместе.
Born together we'll die together
Родились вместе, умрем вместе.
Born together we′ll die together
Родились вместе, умрем вместе.





Writer(s): Charles Simpson, Nicholas Atkinson, Edward Holloway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.