Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
haters,
we
just
keep
on
moving
All
die
Hasser,
wir
machen
einfach
weiter
You
can
do
it,
Du
schaffst
das,
Fuck
all
the
haters,
we
just
keep
on
moving
Scheiß
auf
all
die
Hasser,
wir
machen
einfach
weiter
This
is
my
life,
now
it's
more
than
music
Das
ist
mein
Leben,
jetzt
ist
es
mehr
als
Musik
So
fuck
all
the
haters,
we
just
keep
on
moving
Also
scheiß
auf
all
die
Hasser,
wir
machen
einfach
weiter
Look,
feeling
like
Rocky
on
the
steps,
Schau,
fühle
mich
wie
Rocky
auf
den
Stufen,
Come
meet
Rocky
in
the
flesh
Komm,
triff
Rocky
höchstpersönlich
Round
here,
we
don't
do
sorries
or
regrets
Hier
bei
uns
gibt's
kein
Bedauern
oder
Reue
Round
here,
man'll
catch
a
body
for
the
bread
Hier
bei
uns
bringt
man
jemanden
um
für
die
Kohle
Yeah,
the
world's
gone
mad,
seen
a
good
girl
turn
bad
Yeah,
die
Welt
ist
verrückt
geworden,
hab'
ein
gutes
Mädchen
schlecht
werden
sehen
Saw
a
man
get
smoked
for
a
bag
Hab'
gesehen,
wie
ein
Mann
für
'ne
Tasche
umgelegt
wurde
Saw
a
man
get
thrown
in
the
back
Hab'
gesehen,
wie
ein
Mann
in
den
Kofferraum
geworfen
wurde
Saw
a
man
get
rich
then
goes
for
the
mack
Hab'
gesehen,
wie
ein
Mann
reich
wurde
und
dann
zur
Knarre
griff
Got
my
bros
in
the
trap,
I
don't
want
'em
dead
Hab'
meine
Brüder
in
der
Falle,
ich
will
sie
nicht
tot
sehen
Niggas
boasting
their
raps
I
don't
wanna
hear
Typen,
die
mit
ihren
Raps
prahlen,
will
ich
nicht
hören
Tryna
blow
from
a
track,
I
ain't
stopping
it
Versuch',
durch
einen
Track
groß
rauszukommen,
ich
halte
es
nicht
auf
Put
my
bros
on
the
map
and
get
it
popping
here,
Bring'
meine
Brüder
auf
die
Karte
und
lass
es
hier
knallen,
Yeah,
it's
proper,
clear
Yeah,
das
ist
richtig,
klar
It's
all
mad
now,
took
a
big
step
from
the
background
Es
ist
alles
verrückt
jetzt,
hab'
einen
großen
Schritt
aus
dem
Hintergrund
gemacht
Had
em
boy
there
turn
bad
now
Hab
gesehen,
wie
der
Junge
da
schlecht
wurde
Me,
I
just
air
it
Ich,
ich
ignoriere
es
einfach
If
it
ain't
God,
how
the
fuck
can
I
fear
it?
Wenn
es
nicht
Gott
ist,
wie
zum
Teufel
kann
ich
es
fürchten?
I
go
hard
all
day,
I'll
go
hard
till
it
all
pays
off
Ich
geb'
alles
den
ganzen
Tag,
ich
geb'
alles,
bis
es
sich
auszahlt
I
go
hard
for
their
life
cause
the
grind's
gotta
pay
Ich
geb'
alles
für
ihr
Leben,
denn
die
Schufterei
muss
sich
lohnen
I
go
hard
while
the
boys
stay
soft
Ich
geb'
alles,
während
die
Jungs
weich
bleiben
I
came
round
on
the
boys
who
could
fuck
with
the
wave
Ich
fand
zu
den
Jungs,
die
mit
der
Welle
klarkamen.
We're
back
where
it
all
ticked
off
Wir
sind
zurück,
wo
alles
anfing
I
work
hard,
yeah,
a
nigga
can't
wait
for
the
day
Ich
arbeite
hart,
yeah,
ein
Mann
kann
den
Tag
kaum
erwarten
Where
it
pays
and
it
all
takes
off,
Wo
es
sich
auszahlt
und
alles
durchstartet,
Staying
on
my
grind
till
it
works
out
Bleibe
bei
meiner
Schufterei,
bis
es
klappt
Tryna
turn
up
while
you
turn
down
Versuch'
aufzudrehen,
während
ihr
leiser
werdet
Burn
man's
bridge,
get
burnt
down
Verbrenn'
die
Brücke
eines
Mannes,
wirst
niedergebrannt
Like,
how
you
gonna
ask
for
a
verse
now?
So
nach
dem
Motto,
wie
willst
du
jetzt
nach
'nem
Verse
fragen?
Niggas
can't
wait
till
I
burn
out
Die
Typen
können's
kaum
erwarten,
bis
ich
ausbrenne
Tell
em
be
easy,
I'm
good
Sag
ihnen,
locker
bleiben,
mir
geht's
gut
Do
this
for
my
bros
in
the
pen
Mach'
das
für
meine
Brüder
im
Knast
And
my
friends
in
the
grave
and
the
Gs
in
the
hood
Und
meine
Freunde
im
Grab
und
die
Gs
in
der
Hood
You
can
do
it,
Du
schaffst
das,
Fuck
all
the
haters,
we
just
keep
on
moving
Scheiß
auf
all
die
Hasser,
wir
machen
einfach
weiter
This
is
my
life,
now
it's
more
than
music
Das
ist
mein
Leben,
jetzt
ist
es
mehr
als
Musik
So
fuck
all
the
haters,
we
just
keep
on
moving
Also
scheiß
auf
all
die
Hasser,
wir
machen
einfach
weiter
Say
my
words
be
painting
pictures
like
an
artiste
Man
sagt,
meine
Worte
malen
Bilder
wie
ein
Künstler
Mr
Essex
Boy,
certi
from
the
Far
East
Mr.
Essex
Boy,
zertifiziert
aus
dem
Fernen
Osten
I'm
from
where
you
could
get
a
tug
off
some
armed
police
Ich
komm'
von
da,
wo
du
Stress
mit
bewaffneter
Polizei
kriegen
kannst
So
I
couldn't
give
a
fuck
about
your
RTs,
darg
Also
scheiß'
ich
auf
deine
RTs,
Kumpel
RT,
I'm
in
a
white
house
with
some
dark
fiends
RT,
ich
bin
in
'nem
weißen
Haus
mit
dunklen
Junkies
I
feel
sorry
for
them,
honestly,
my
heart
bleeds
Sie
tun
mir
leid,
ehrlich,
mein
Herz
blutet
But
I'mma
keep
at
it
till
I'm
calm
'stige
Aber
ich
mach
weiter,
bis
ich
ruhig
bin,
Prestige
To
my
watch
face
blue
like
it
can't
breathe
Bis
mein
Zifferblatt
blau
ist,
als
ob
es
nicht
atmen
kann
And
HP's
back,
Und
HP
ist
zurück,
And
I'm
rolling
with
some
yat
boys,
get
your
AP
snatched
Und
ich
rolle
mit
'n
paar
Yat-Jungs,
deine
AP
wird
geschnappt
I'm
in
that
A3
black,
Ich
bin
in
dem
schwarzen
A3,
It's
crazy
in
that
Dunya
Es
ist
verrückt
in
dieser
Dunya
I'm
Scar
up
in
this
bitch,
Ich
bin
Scar
hier
in
dem
Laden,
Them
man
Timon
and
Pumba
Die
Typen
sind
Timon
und
Pumba
I
get
live,
she
hold
it,
sweating
out
like
it's
zumba
Ich
dreh
auf,
sie
hält
es,
schwitzt
es
aus
wie
Zumba
Call
me
Frankie,
not
Fraser,
Nenn
mich
Frankie,
nicht
Fraser,
Call
me
Frankie,
not
Butcher
Nenn
mich
Frankie,
nicht
Butcher
Darg,
I'm
running
through
all
that
page
1,
Kumpel,
ich
rase
durch
all
das
von
Seite
1,
Pack
on
in
my
day,
don
Packs
am
Start
an
meinem
Tag,
Don
Theirs
all
stuck
on
that
same
one
Ihre
hängen
alle
am
selben
fest
G,
we
ain't
smoking
the
same
G,
wir
rauchen
nicht
dasselbe
You
can
do
it,
Du
schaffst
das,
Fuck
all
the
haters,
we
just
keep
on
moving
Scheiß
auf
all
die
Hasser,
wir
machen
einfach
weiter
This
is
my
life,
now
it's
more
than
music
Das
ist
mein
Leben,
jetzt
ist
es
mehr
als
Musik
So
fuck
all
the
haters,
we
just
keep
on
moving
Also
scheiß
auf
all
die
Hasser,
wir
machen
einfach
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.