Charlie Wilson feat. Snoop Dogg - Let It Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Wilson feat. Snoop Dogg - Let It Out




Aye Aye Aye check game baby
Ай ай ай проверь игру детка
Room 110 yeah we got a penthouse suite
Номер 110 да у нас есть пентхаус
Snoop Dogg and Charlie (uh) Wilson
Снуп Догг и Чарли (э-э) Уилсон
O ooh ooh ooh ooh o o (yeah)
О-О-О-О-О-О-О (да)
O ooh ooh ooh ooh (baby girl come on) o uh oh (Come on, uh)
О-о-о-о-о (малышка, давай же) О-О-О-О (давай же, ну же)
It′s getting late you said you wanna leave u need to break away (oh oh oh)
Уже поздно, ты сказал, что хочешь уйти, тебе нужно оторваться (о-о-о).
Oh what ya waiting for, quit procrastinating let's just hit the door.
О, Чего ты ждешь, хватит медлить, давай просто выбьем дверь.
Put it on me tell your friends. Here go the key, room 110
Надень его на меня, Скажи своим друзьям, Вот тебе ключ, комната 110.
Whatever you ask for you can be sure I′ll do that and more (more)
О чем бы ты ни попросил, будь уверен, я сделаю это и даже больше (больше).
Say you want it I can take you there
Скажи, что хочешь, и я отведу тебя туда.
Work your body now don't be scared
Работай телом Не бойся
Baby you can let it out (you can let it out)
Детка, ты можешь выпустить это наружу (ты можешь выпустить это наружу).
Just say that you you you you you you you you
Просто скажи что ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ
You want it in (you can let it out)
Ты хочешь, чтобы он вошел (ты можешь выпустить его).
You sexy thang forget about your problems let it blow away (I'm just what you need)
Ты сексуальная штучка, забудь о своих проблемах, пусть все улетучится как раз то, что тебе нужно).
So go ahead and breathe, spread your wings and set yourself free. You can take it out on me.
Так что давай, дыши, Расправь крылья и освободись, ты можешь выместить это на мне.
[Pre-] (if you want it you can)
[Пре -] (если хочешь, то можешь)
Put it on me tell your friends. Here go the key, room 110
Надень его на меня, Скажи своим друзьям, Вот тебе ключ, комната 110.
Whatever you ask for you can be sure I′ll do that and more (more)
О чем бы ты ни попросил, будь уверен, я сделаю это и даже больше (больше).
Say you want it I can take you there
Скажи, что хочешь, и я отведу тебя туда.
Work your body now don′t be scared
Работай телом Не бойся
Baby you can let it out (ooh you can let it out)
Детка, ты можешь выпустить это наружу (О, ты можешь выпустить это наружу).
Just say that you you you you you you you you
Просто скажи что ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ
You want it in (you can let it out)
Ты хочешь, чтобы он вошел (ты можешь выпустить его).
[Change]oh
[Перемена]о,
Cause ain't nobody doing it the way that girl do (the way that you do)
Потому что никто не делает этого так, как эта девушка (как ты).
Don′t nobody know the stress that you come from (come too)
Неужели никто не знает, от какого стресса ты приходишь (приходи тоже)?
And with me you can let your guard down
Со мной ты можешь потерять бдительность.
Go ahead and be sad, let your stress out on me
Давай, грусти, выплесни свой стресс на меня.
So I gotta get up early, give her what she want in me
Поэтому я должен встать пораньше и дать ей то, что она хочет во мне.
Can't nobody give it to ya like the D.O. double G
Неужели никто не может дать тебе его так, как Ди-Оу-дабл-Джи?
Baby baby how you feel, real is real and fake is fake
Детка, детка, как ты себя чувствуешь, настоящее-это настоящее, а фальшивое - это фальшивое
Time is time, what′s yours is mine and mines in yours
Время есть время, то, что принадлежит тебе, принадлежит мне, а мое - тебе.
Let's get this K
Давай разберемся с этим.
Go with it slow fo fitty, Do it so good say no he did it
Иди с этим медленно, ФО фитти, сделай это так хорошо, скажи "нет", он сделал это.
A touch of love, I′m trying to give it to you til you say that's some love
Прикосновение любви, я пытаюсь подарить его тебе, пока ты не скажешь, что это немного любви.
All them other dudes gone pass em up. Get in where you fit in spectacular
Все остальные чуваки ушли, передайте их наверх, садитесь туда, где вам удобно.
I heard about, word of mouth (hey) go ahead and turn it out
Я слышал об этом из уст в уста (Эй) давай, выключи его.
Put it on me tell your friends. Here go the key, room 110
Надень его на меня, Скажи своим друзьям, Вот тебе ключ, комната 110.
Whatever you ask for you can be sure I'll do that and more (more)
О чем бы ты ни попросил, будь уверен, я сделаю это и даже больше (больше).
Say you want it I can take you there
Скажи, что хочешь, и я отведу тебя туда.
Work your body now don′t be scared
Работай телом Не бойся
Baby you can let it out (you can let it out)
Детка, ты можешь выпустить это наружу (ты можешь выпустить это наружу).
Just say that you you you you you you you you
Просто скажи что ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ ТЫ
You want it in (you can let it out)
Ты хочешь, чтобы он вошел (ты можешь выпустить его).
You can let it out on me yeah yeah yeah
Ты можешь выплеснуть это на меня да да да
You can let it out on me yeah yeah yeah
Ты можешь выплеснуть это на меня да да да
Oh
О





Writer(s): Broadus Calvin, Riley Edward Theodore, Martin Terrace Jahmal, Riley Dejanee Doril


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.