Paroles et traduction Charlie Wilson - Magic
Good
evening
baby
(oohhohh)
Добрый
вечер,
детка
(о-о-о)
And
welcome
to
the
Charlie
Show
И
добро
пожаловать
на
шоу
Чарли
Tonight
I'm
gonna
be
showing
you
things
Сегодня
вечером
я
собираюсь
кое-что
тебе
показать.
That
you've
never
seen
before
(oohh
ohh
ohh
yeah)
Которого
ты
никогда
раньше
не
видел
(оооо,
оооо,
оооо,
да)
So
just
sit
back
and
relax
Так
что
просто
сядьте
поудобнее
и
расслабьтесь
Because
tonight
I'm
going
to
be
doing
some
Потому
что
сегодня
вечером
я
собираюсь
кое-что
сделать
Things
no
man
has
ever
done
(no
man
no
man
То,
чего
никогда
не
делал
ни
один
мужчина
(ни
один
мужчина,
ни
один
мужчина
No
man
no
man)
Ни
один
мужчина,
ни
один
мужчина)
Aight
listen
Ладно,
слушай
Abra
cadabra
form
of
a
bedroom
(oohhohh)
Абра
кадабра
в
форме
спальни
(ооо)
Now
add
a
little
candle
light
Теперь
добавьте
немного
света
от
свечи
And
scent
of
your
sweet
perfume
girl
И
аромат
твоих
сладких
духов,
девочка
Hocus
pocus
now
your
in
that
cute
little
that
I
like
(I
like)
Фокус-покус,
теперь
ты
в
той
милой
штучке,
которая
мне
нравится
(мне
нравится).
Now
don't
lose
focus
on
what
I'm
bout
to
show
you
tonight
А
теперь
не
теряй
сосредоточенности
на
том,
что
я
собираюсь
показать
тебе
сегодня
вечером
I
can
do
magic
(woohoo)
Я
могу
творить
чудеса
(у-у-у)
One
snap
of
your
fingers
girl
Одним
щелчком
пальцев,
девочка
I'll
perform
a
trick
on
you
(ooh)
Я
покажу
тебе
один
трюк
(ооо)
Anything
you
want
me
to
do
Все,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
Cause
I
can
do
magic
(yeah)
Потому
что
я
могу
творить
чудеса
(да)
All
you
gotta
do
is
dim
the
lights
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
приглушить
свет
And
I'll
show
you
a
trick
or
two
(ooh
babe)
И
я
покажу
тебе
пару
трюков
(о,
детка)
Because
I
can
do
magic,
I
can
do
magic.
Потому
что
я
могу
творить
магию,
я
могу
творить
волшебство.
Now
I
aint
no
psychic
but
I
can
see
what
you
mean
girl,
Я
не
экстрасенс,
но
я
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
девочка.,
And
you
dont
have
to
write
it
coz
looking
at
your
boby
I
can
read
girl,
И
тебе
не
обязательно
это
писать,
потому
что,
глядя
на
твоего
боби,
я
могу
читать,
девочка.,
Your
giving
me
the
eye
Ты
строишь
мне
глазки
And
its
making
me
want
you
baaad
giirl,
И
это
заставляет
меня
хотеть
тебя,
бааад,
девочка.,
Turn
around
and
can
you
guess
whats
in
my
hands.
Повернись,
и
сможешь
ли
ты
угадать,
что
у
меня
в
руках?
I
can
do
magic
(ooohhooohhh)
Я
могу
творить
магию
(оооо-оооо-оооо)
One
snap
of
your
finger
girl,
Одним
щелчком
пальца,
девочка,
I'll
perform
a
trick
on
you
(i'll
perform
a
trick
on
yoou),
Я
покажу
тебе
трюк
(я
покажу
тебе
трюк),
Girl
cause
i
can
do
magic,
Девочка,
потому
что
я
могу
творить
чудеса,
All
you
gotta
do
is
dim
the
lights,
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
приглушить
свет,
I'll
show
you
a
trick
or
two
(oohhoohh),
Я
покажу
тебе
пару
трюков
(оооо-оооо),
I
can
do
magic,
i
can
do
magic
girl!
Я
могу
творить
чудеса,
я
могу
творить
волшебство,
девочка!
I'll
make
our
friends
disappear,
Я
заставлю
наших
друзей
исчезнуть,
And
out
of
knowhere
a
hotel
room
will
appear,
И
неизвестно
откуда
появится
гостиничный
номер,
Then
suddenly,
Затем
внезапно,
Next
thing
you
know
its
you
and
me,
Следующее,
что
ты
осознаешь,
- это
ты
и
я.,
I'll
touch
you
babe,
Я
буду
прикасаться
к
тебе,
детка,
Girl
i
no
i
lose
but
please
believe
(and
witness)
Девочка,
я
не
проигрываю,
но,
пожалуйста,
верь
(и
будь
свидетелем)
To
what
im
about
to
do
(turn
the
lights
off)
К
тому,
что
я
собираюсь
сделать
(выключи
свет)
And
make
all
your
wishes
come
true
(wave
my
hand),
И
пусть
сбудутся
все
твои
желания
(помаши
мне
рукой),
Way
by
my
eyes
there
goes
your
clothes,
Судя
по
моим
глазам,
твоя
одежда
исчезает,
There
something
i
want
you
to
Knoooowooohho
(yeah),
Есть
кое-что,
о
чем
я
хочу,
чтобы
ты
знал
(да),
I
can
do
magic,
Я
могу
творить
магию,
One
snap
from
your
finger
girl,
Одним
щелчком
твоего
пальца,
девочка,
I'll
perform
a
trick
on
you
(i'll
perform
a
trick
on
you),
Я
покажу
тебе
трюк
(я
покажу
тебе
трюк),
Any
thing
you
want
me
to
dooo
cause
i
can
do
magic
Все,
что
ты
захочешь,
чтобы
я
сделал,
потому
что
я
могу
творить
чудеса
(Right
infront
of
your
very
eyes)
(Прямо
перед
вашими
глазами)
All
you
got
to
do
is
say
the
word
and
i'll
show
you
a
trick
or
two
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
слово,
и
я
покажу
тебе
пару
трюков
(And
i'll
show
you
a
trick
or
two)
(И
я
покажу
тебе
пару
трюков)
Cause
i
can
do
magic,
i
can
do
maaagic.
Потому
что
я
могу
творить
магию,
я
могу
творить
мааагию.
Call
me
Hudini
or
David
Copperfield,
Зовите
меня
Худини
или
Дэвид
Копперфилд,
I'll
perform
a
trick
on
you,
Я
покажу
тебе
один
трюк,
Girl
i
am
your
ginie,
Девочка,
я
твоя
Джинни,
Baby
this
love
for
you
is
real,
Детка,
эта
любовь
к
тебе
настоящая,
Cause
i
can
do
magic
(and
girl
what
we
have
is
magic
ooh)
Потому
что
я
могу
творить
волшебство
(и,
девочка,
то,
что
у
нас
есть,
- это
волшебство,
ооо)
And
i
vow
to
never
let
it
go,
И
я
клянусь
никогда
не
отпускать
это,
I
show
you
a
trick
or
two
(abra
cadabra
and
hocus
pocus)
Я
покажу
вам
пару
трюков
(абра
кадабра
и
фокус-покус).
I
can
do...
Я
могу
это
сделать...
Now
we
are
married...
ever
more,
Теперь
мы
женаты...
еще
больше,
I
can
do
magic
(haahaa)
Я
могу
творить
магию
(хаахаа)
Kelly
you
bad,
no
Charlie
you
Bad!
Келли,
ты
плохая,
нет,
Чарли,
ты
плохая!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert S. Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.