Charlie Wilson - Musta Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Wilson - Musta Head




It′s so many fly younger than in here
Здесь столько мух моложе, чем здесь.
That it ought to be a misdemeanor
Что это должно быть проступком.
And if you're standing outside of the club
И если ты стоишь за пределами клуба ...
Homie I would really wouldn′t wanna be ya
Братан я бы действительно не хотел быть тобой
And girl I like your self-esteem
И, девочка, мне нравится твоя самооценка.
Ain't gotta go check out demeanor
Не надо идти проверять манеру поведения
I need a bad girl, one them bad girls
Мне нужна плохая девочка, одна из тех плохих девочек.
One of them lurking in the back of the Beamer
Один из них притаился на заднем сиденье бимера.
We can freak it all night, oh baby, baby
Мы можем отрываться всю ночь напролет, О, детка, детка.
We can do this all night, oh baby
Мы можем заниматься этим всю ночь, О, детка
And I know you're gon′ hear me
И я знаю, что ты меня услышишь.
Hey, hey, when you′re out on the floor
Эй, эй, когда ты выходишь на танцпол.
Girl you must have heard about me
Девочка, ты, должно быть, слышала обо мне.
Hey, hey, when you're dropping, dropping
Эй, эй, когда ты падаешь, падаешь ...
You must have about me
Должно быть, ты обо мне.
Must have heard about me buying them drinks
Должно быть, слышали, что я покупаю им выпивку.
And you see them rolling doing their thang
И ты видишь как они катаются делают свое дело
Hey, hey, if it sounds like a party
Эй, эй, если это похоже на вечеринку
Then you heard of Uncle Charlie
Значит, ты слышал о дяде Чарли?
I done played the game, I got a champion ring
Я уже играл в эту игру, у меня есть чемпионское кольцо.
It ain′t nothing to me
Для меня это ничего не значит.
London, Japan, Finland, South of France
Лондон, Япония, Финляндия, юг Франции.
Say, it's nice to meet ya
Скажи, как приятно с тобой познакомиться
Less expensive to me
Менее дорогой для меня.
But all that don′t come for free
Но все это не дается бесплатно.
I need a bad girl one of them bad girls
Мне нужна плохая девочка одна из тех плохих девочек
[Incomprehensible]
[Непонятно]
We can freak it all night, oh baby, baby
Мы можем отрываться всю ночь напролет, О, детка, детка.
We can do this all night, oh baby
Мы можем заниматься этим всю ночь, О, детка
And I know you're gonna hear me
И я знаю, что ты услышишь меня.
Hey, hey, when you′re out on the floor
Эй, эй, когда ты выходишь на танцпол.
Girl you must have heard about me
Девочка, ты, должно быть, слышала обо мне.
Hey, hey, when you're dropping, dropping
Эй, эй, когда ты падаешь, падаешь ...
You must have about me
Должно быть, ты обо мне.
You must have heard about me buying them drinks
Вы, должно быть, слышали, что я покупаю им выпивку.
And you see them rolling doing their thang
И ты видишь как они катаются делают свое дело
Hey, hey, if it sounds like a party
Эй, эй, если это похоже на вечеринку
Then you heard of Uncle Charlie
Значит, ты слышал о дяде Чарли?
Hey, hey, when you're out on the floor
Эй, эй, когда ты выходишь на танцпол.
Girl you must have heard about me
Девочка, ты, должно быть, слышала обо мне.
Hey, hey, when you′re dropping, dropping
Эй, эй, когда ты падаешь, падаешь ...
You must have about me
Должно быть, ты обо мне.
You must have heard about me buying them drinks
Вы, должно быть, слышали, что я покупаю им выпивку.
And you see them rolling doing their thang
И ты видишь как они катаются делают свое дело
Hey, hey, if it sounds like a party
Эй, эй, если это похоже на вечеринку
Then you heard of Uncle Charlie
Значит, ты слышал о дяде Чарли?
Hey, hey, when you′re out on the floor
Эй, эй, когда ты выходишь на танцпол.
Girl you must have heard about me
Девочка, ты, должно быть, слышала обо мне.
Hey, hey, when you're dropping, dropping
Эй, эй, когда ты падаешь, падаешь ...
You must have about me
Должно быть, ты обо мне.





Writer(s): Harvey Jay Mason, Harvey Mason, Damon Thomas, Steven L. Russell, James Edward Fauntleroy Ii, Steve Russell, James Fauntleroy, Melvin Coleman, Kristin Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.