Paroles et traduction Charlie Wilson - Musta Heard
It's
so
many
fly
younger
than
in
here
Здесь
так
много
людей
моложе,
чем
здесь
That
it
ought
to
be
a
misdemeanor
Что
это
должно
быть
мелким
правонарушением
And
if
you're
standing
outside
of
the
club
И
если
вы
стоите
за
пределами
клуба
Homie
I
would
really
wouldn't
wanna
be
ya
Братан,
я
бы
действительно
не
хотел
быть
на
твоем
месте.
And
girl
I
like
your
self-esteem
И,
девочка,
мне
нравится
твоя
самооценка
Ain't
gotta
go
check
out
demeanor
Не
обязательно
проверять
манеру
поведения
I
need
a
bad
girl,
one
them
bad
girls
Мне
нужна
плохая
девочка,
одна
из
тех
плохих
девочек
One
of
them
lurking
in
the
back
of
the
Beamer
Один
из
них
прячется
в
задней
части
лучемета
We
can
freak
it
all
night,
oh
baby,
baby
Мы
можем
веселиться
всю
ночь,
о,
детка,
детка
We
can
do
this
all
night,
oh
baby
Мы
можем
заниматься
этим
всю
ночь,
о,
детка
And
I
know
you're
gon'
hear
me
И
я
знаю,
что
ты
меня
услышишь.
Hey,
hey,
when
you're
out
on
the
floor
Эй,
эй,
когда
ты
окажешься
на
танцполе
Girl
you
must
have
heard
about
me
Девочка,
ты,
должно
быть,
слышала
обо
мне
Hey,
hey,
when
you're
dropping,
dropping
Эй,
эй,
когда
ты
падаешь,
падаешь
You
must
have
about
me
У
тебя
должно
быть
что-то
обо
мне
Must
have
heard
about
me
buying
them
drinks
Должно
быть,
слышали
о
том,
что
я
покупаю
им
выпивку
And
you
see
them
rolling
doing
their
thang
И
вы
видите,
как
они
катаются,
делая
свое
дело
Hey,
hey,
if
it
sounds
like
a
party
Эй,
эй,
если
это
звучит
как
вечеринка
Then
you
heard
of
Uncle
Charlie
Значит,
вы
слышали
о
дяде
Чарли
I
done
played
the
game,
I
got
a
champion
ring
Я
сыграл
в
эту
игру,
я
получил
чемпионское
кольцо
It
ain't
nothing
to
me
Для
меня
это
ничего
не
значит
London,
Japan,
Finland,
South
of
France
Лондон,
Япония,
Финляндия,
Юг
Франции
Say,
it's
nice
to
meet
ya
Скажи,
приятно
с
тобой
познакомиться
Less
expensive
to
me
Для
меня
это
дешевле
But
all
that
don't
come
for
free
Но
все
это
не
дается
бесплатно
I
need
a
bad
girl
one
of
them
bad
girls
Мне
нужна
плохая
девочка,
одна
из
тех
плохих
девочек
We
can
freak
it
all
night,
oh
baby,
baby
Мы
можем
веселиться
всю
ночь,
о,
детка,
детка
We
can
do
this
all
night,
oh
baby
Мы
можем
заниматься
этим
всю
ночь,
о,
детка
And
I
know
you're
gonna
hear
me
И
я
знаю,
что
ты
меня
услышишь
Hey,
hey,
when
you're
out
on
the
floor
Эй,
эй,
когда
ты
окажешься
на
танцполе
Girl
you
must
have
heard
about
me
Девочка,
ты,
должно
быть,
слышала
обо
мне
Hey,
hey,
when
you're
dropping,
dropping
Эй,
эй,
когда
ты
падаешь,
падаешь
You
must
have
about
me
У
тебя
должно
быть
что-то
обо
мне
You
must
have
heard
about
me
buying
them
drinks
Вы,
должно
быть,
слышали
о
том,
как
я
покупал
им
выпивку
And
you
see
them
rolling
doing
their
thang
И
вы
видите,
как
они
катаются,
делая
свое
дело
Hey,
hey,
if
it
sounds
like
a
party
Эй,
эй,
если
это
звучит
как
вечеринка
Then
you
heard
of
Uncle
Charlie
Значит,
вы
слышали
о
дяде
Чарли
Hey,
hey,
when
you're
out
on
the
floor
Эй,
эй,
когда
ты
окажешься
на
танцполе
Girl
you
must
have
heard
about
me
Девочка,
ты,
должно
быть,
слышала
обо
мне
Hey,
hey,
when
you're
dropping,
dropping
Эй,
эй,
когда
ты
падаешь,
падаешь
You
must
have
about
me
У
тебя
должно
быть
что-то
обо
мне
You
must
have
heard
about
me
buying
them
drinks
Вы,
должно
быть,
слышали
о
том,
как
я
покупал
им
выпивку
And
you
see
them
rolling
doing
their
thang
И
вы
видите,
как
они
катаются,
делая
свое
дело
Hey,
hey,
if
it
sounds
like
a
party
Эй,
эй,
если
это
звучит
как
вечеринка
Then
you
heard
of
Uncle
Charlie
Значит,
вы
слышали
о
дяде
Чарли
Hey,
hey,
when
you're
out
on
the
floor
Эй,
эй,
когда
ты
окажешься
на
танцполе
Girl
you
must
have
heard
about
me
Девочка,
ты,
должно
быть,
слышала
обо
мне
Hey,
hey,
when
you're
dropping,
dropping
Эй,
эй,
когда
ты
падаешь,
падаешь
You
must
have
about
me
У
тебя
должно
быть
что-то
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fauntleroy James Edward, Mason Harvey Jay, Russell Steven L, Thomas Damon E, Coleman Melvin Curtis, Cole Kristen Ashley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.