Paroles et traduction Charlie Wilson - Shawty Come Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty Come Back
Малышка, вернись
Shawty,
whoa-oh-oh
Малышка,
о-о-о
My
baby,
shawty
(Baby
come
back)
Моя
малышка
(Малышка,
вернись)
Now
I
admit
that
I
was
wrong
from
the
beginning
Я
признаю,
что
был
неправ
с
самого
начала
Yeah,
I
said
I
did
it
ya
said
that
we'd
forget
it
Да,
я
сказал,
что
сделал
это,
ты
сказала,
что
мы
забудем
But
you're
in
my
head
askin'
who's
there
everytime
I
leave
up
out
the
house
Но
ты
в
моей
голове,
спрашиваю,
кто
там,
каждый
раз,
когда
выхожу
из
дома
Girl
ya
know
I'm
a
good
dude
Девочка,
ты
знаешь,
я
хороший
парень
Knows
you
like
cooked
food
Знаю,
ты
любишь
домашнюю
еду
I
only
messed
up
one
time
and
the
other
day
when
you
was
callin
baby
Я
облажался
только
один
раз,
и
на
днях,
когда
ты
звонила,
малышка
Girl
I
promise
I
was
talkin'
Venice
on
the
other
line
Клянусь,
я
разговаривал
с
Венецией
по
другой
линии
You
my
number
one
shawty
Ты
моя
номер
один,
малышка
Yeah,
ya
gotta
believe
me
Да,
ты
должна
мне
поверить
Oh
yeah,
you're
the
only
one
for
me
О
да,
ты
единственная
для
меня
And
I
can't
believe
that
you
would
leave.
И
я
не
могу
поверить,
что
ты
могла
уйти.
Baby
come
back
Малышка,
вернись
Oh
ya
know
I
need
you
here
with
me
Ты
же
знаешь,
что
ты
мне
нужна
здесь,
со
мной
Girl
ya
know
I
love
everything
little
about
you
Девочка,
ты
знаешь,
я
люблю
в
тебе
всё
до
мелочей
(Ya
know
you're
fuckin
with
a
good
dude)
(Ты
же
знаешь,
что
связалась
с
хорошим
парнем)
Shawty
come
back
Малышка,
вернись
You
can
put
it
all
on
me
Ты
можешь
свалить
всё
на
меня
I
was
wrong
and
I
can't
be
without
you
Я
был
неправ,
и
я
не
могу
быть
без
тебя
(Ya
know
you're
fuckin
with
a
good
dude)
(Ты
же
знаешь,
что
связалась
с
хорошим
парнем)
Baby
come
back
Малышка,
вернись
Don't
forget
the
big
picture
Не
забывай
общую
картину
Gotta
house
and
car
with
ya
when
ya
family
started
trippin
Дом
и
машина
с
тобой,
когда
твоя
семья
начала
срываться
I
was
there
for
you
girl,
you
girl,
only
you
girl,
do
you
remember
that?
Я
был
там
для
тебя,
девочка,
ты,
девочка,
только
ты,
девочка,
помнишь
это?
Now
I
ain't
afraid
to
say
it
girl
I
ain't
prayin'
I
need
you
in
my
life
Теперь
я
не
боюсь
сказать
это,
девочка,
я
не
молюсь,
ты
нужна
мне
в
моей
жизни
Uh
hu,
okay,
that's
right,
oh
yeah
Угу,
хорошо,
это
верно,
о
да
Yeah
you're
my
number
one
shawty
Да,
ты
моя
номер
один,
малышка
Yeah
ya
gotta
believe,
me
oh
yeah
Да,
ты
должна
мне
поверить,
о
да
You're
the
only
one
for
me
and
I
can't
believe
that
you
would
leave
Ты
единственная
для
меня,
и
я
не
могу
поверить,
что
ты
могла
уйти
It
wasn't
me
with
Keysha
Это
не
я
был
с
Кишей
It
wasn't
me
with
Lisa,
Shonna
or
Tamika
Это
не
я
был
с
Лизой,
Шонной
или
Тамикой
It
wasn't
them
either
Это
не
был
никто
из
них
Oh
oh
ya
know
I
love
ya,
oh
yeah,
no
one
above
you
girl
О,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
о
да,
нет
никого
лучше
тебя,
девочка
(Ya
know
you're
fuckin
with
a
good
dude)
(Ты
же
знаешь,
что
связалась
с
хорошим
парнем)
Shawty
come
back
Малышка,
вернись
Ya
know
it
wasn't
randa
Знаешь,
это
не
была
Ранда
Wasn't
me
with
Tosha
Не
я
был
с
Тошей
Durely
wasn't
Katlin
tell
me
why
their
hatin
on
me
girl
Определенно
не
Кейтлин,
скажи
мне,
почему
они
ненавидят
меня,
девочка
You're
the
only
one
for
me
girl
Ты
единственная
для
меня,
девочка
Baby
come
back
Малышка,
вернись
Oh
ya
know
I
need
you
here
with
me
(Ya
know
I
need
you
here
with
me)
Ты
же
знаешь,
что
ты
мне
нужна
здесь,
со
мной
(Ты
же
знаешь,
что
ты
мне
нужна
здесь,
со
мной)
Girl
ya
know
I
love
everything
little
about
you
(Ya
know)
Девочка,
ты
знаешь,
я
люблю
в
тебе
всё
до
мелочей
(Ты
знаешь)
Shawty
come
back
(Shawty,
my
shawty)
Малышка,
вернись
(Малышка,
моя
малышка)
You
can
put
it
all
on
me
Ты
можешь
свалить
всё
на
меня
I
was
wrong
and
I
can't
be
without
you
Я
был
неправ,
и
я
не
могу
быть
без
тебя
(Ya
know
you're
fuckin
with
a
good
dude)
(Ты
же
знаешь,
что
связалась
с
хорошим
парнем)
Shawty
come
back
Малышка,
вернись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Beckett, Francesca Maeondra Richard, Charles K. Wilson, Gregg John Pagani, John Charles Crowley Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.