Paroles et traduction Charlie Winston - A Light (Day)
Follow
stars
when
your
lips
don't
touch
the
sounds
Следуй
за
звездами,
когда
твои
губы
не
касаются
звуков.
We
wanna
make
it
with
our
two
feet
on
the
ground
Мы
хотим
сделать
это
твердо
стоя
на
земле
I
can't
get
started,
I'm
feeling
open
hearted
Я
не
могу
начать,
я
чувствую
себя
открытым
сердцем,
Can
you
hear
me
now?
ты
слышишь
меня
сейчас?
We
make
believe,
but
we
leave
everything
behind
Мы
притворяемся,
но
оставляем
все
позади.
Taking
for
granted
all
the
beauty,
but
never
mind
Принимаю
как
должное
всю
красоту,
но
не
бери
в
голову.
We're
only
dreamers,
plan
makers
and
schemers
Мы
всего
лишь
мечтатели,
составители
планов
и
интриганы.
Can
you
hear
me
now?
Теперь
ты
меня
слышишь?
There's
a
glow
in
the
night,
there's
a
light
up
above
you
Есть
сияние
в
ночи,
есть
свет
над
тобой.
On
a
wing,
on
a
prayer
it
will
be
there
to
love
you
На
крыле,
на
молитве
он
будет
рядом,
чтобы
любить
тебя.
It's
a
life
of
joy
Это
жизнь
полная
радости
It's
a
life
of
fears
Это
жизнь
полная
страхов
It's
a
life
of
hope,
sweet
dreams
and
tears
Это
жизнь,
полная
надежд,
сладких
снов
и
слез.
In
this
life
so
short
there's
no
way
to
get
it
right
В
этой
жизни,
такой
короткой,
нет
способа
все
исправить.
I
make
believe
and
I
leave
everything
behind
Я
притворяюсь
и
оставляю
все
позади.
Falling
into
another
world
where
I
lose
my
mind
Я
падаю
в
другой
мир,
где
теряю
рассудок.
Picking
myself
up,
ready
for
the
take
off
Беру
себя
в
руки,
готовлюсь
к
взлету.
I'm
free
again
Я
снова
свободен.
There's
a
glow
in
the
night,
there's
a
light
up
above
you
Есть
сияние
в
ночи,
есть
свет
над
тобой.
On
a
wing,
on
a
prayer
it
will
be
there
to
love
you
На
крыле,
на
молитве
он
будет
рядом,
чтобы
любить
тебя.
It's
a
life
of
joy
Это
жизнь
полная
радости
It's
a
life
of
fears
Это
жизнь
полная
страхов
It's
a
life
of
hope,
sweet
dreams
and
tears
Это
жизнь,
полная
надежд,
сладких
снов
и
слез.
In
this
life
so
short
there's
no
way
to
get
it
right
В
этой
жизни,
такой
короткой,
нет
способа
все
исправить.
It's
a
life
of
joy
Это
жизнь
полная
радости
It's
a
life
of
fears
Это
жизнь
полная
страхов
It's
a
life
of
hope,
sweet
dreams
and
tears
Это
жизнь,
полная
надежд,
сладких
снов
и
слез.
In
this
life
so
short
there's
no
way
to
get
it
right
В
этой
жизни,
такой
короткой,
нет
способа
все
исправить.
Keep
on
running
'til
the
sun
gives
up
the
day
Продолжай
бежать,
пока
солнце
не
покинет
этот
день.
Keep
on
believing
you've
got
strength
to
get
away
Продолжай
верить,
что
у
тебя
есть
силы
уйти.
You've
got
it
in
you,
no
one
can
take
it
from
you
Она
есть
в
тебе,
и
никто
не
может
отнять
ее
у
тебя.
Can
you
hear
me
now?
Теперь
ты
меня
слышишь?
It's
a
life
of
joy
Это
жизнь
полная
радости
It's
a
life
of
fears
Это
жизнь
полная
страхов
It's
a
life
of
hope,
sweet
dreams
and
tears
Это
жизнь,
полная
надежд,
сладких
снов
и
слез.
In
this
life
so
short
there's
no
way
to
get
it
right
В
этой
жизни,
такой
короткой,
нет
способа
все
исправить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malory Legardinier, Charlie Winston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.