Charlie Winston - Stories - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Winston - Stories




There... Waiting on the stairs
Там ... жду на лестнице.
Watching as the plates
Наблюдая, как тарелки ...
Took away our only home
Забрал наш единственный дом.
In and out the door
Вход и выход через дверь
Through the restaurant
Через ресторан
Forbidden land we'd sneak across
Запретная Земля, через которую мы прокрадемся.
Better not get caught
Лучше не попадаться.
Hope... Hope was all we had
Надежда ... надежда - это все, что у нас было.
That soon she'd take a break
Что скоро она возьмет перерыв.
And come and dry my sister's tears
Приди и осуши слезы моей сестры.
Nothing for us here
Здесь для нас ничего нет.
Nothing we could touch
Ничего, к чему мы могли бы прикоснуться.
We only wanted love
Мы хотели только любви.
But I wouldn't take it back
Но я не возьму свои слова обратно.
I'll leave it in the past
Я оставлю это в прошлом.
And even if it brings a tear to my eye
И даже если это вызовет слезы на моих глазах.
I'll never take it back
Я никогда не возьму его обратно.
I've come to understand it all
Я пришел к пониманию всего этого.
Memories make up stories to be told
Воспоминания создают истории, которые нужно рассказать.
I hope mine live before I get old
Надеюсь, мои будут жить, пока я не состарюсь.
Late... Waiting for the end
Поздно ... жду конца.
Another angry day
Еще один злой день
Too many scared to speak a word
Слишком многие боятся сказать хоть слово.
For fear it might be heard
Из страха, что его услышат.
And turned into another bomb shell
И превратился в очередную бомбу.
Going off in the hell-tel
Отправляюсь в ад-тел
But I wouldn't take it back
Но я не возьму свои слова обратно.
It's made me who I am
Это сделало меня тем, кто я есть,
And even if it brings a tear to my eye
и даже если это вызывает слезы на моих глазах.
I'll never take it back
Я никогда не возьму его обратно.
I've come to understand it all
Я пришел к пониманию всего этого.
Memories make up stories to be told
Воспоминания создают истории, которые нужно рассказать.
I hope mine live before I get old
Надеюсь, мои будут жить, пока я не состарюсь.





Writer(s): Charlie Winston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.