Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope I'm Stoned (When Jesus Takes Me Home) [feat. Old Crow Medicine Show]
Ich hoffe, ich bin bekifft (Wenn Jesus mich nach Hause holt) [feat. Old Crow Medicine Show]
I
hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Ich
hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
Flying
high
through
those
clouds
Hoch
fliegend
durch
diese
Wolken
Knowing
I
don't
have
to
ever
come
down
Wissend,
dass
ich
nie
wieder
runterkommen
muss
I'm
rolling
up
a
J
Ich
dreh'
mir
einen
Joint
Just
in
case
today's
the
day
Nur
für
den
Fall,
dass
heute
der
Tag
ist
I
hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Ich
hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
I
believe
he
put
it
down
here
for
all
of
us
to
use
Ich
glaube,
er
hat
es
hier
für
uns
alle
hinterlassen,
zum
Gebrauch
A
little
piece
of
heaven
to
take
away
your
blues
Ein
kleines
Stück
Himmel,
um
den
Blues
zu
vertreiben
I
know
I'm
far
from
perfect
and
I'll
call
a
sin,
a
sin
Ich
weiß,
ich
bin
weit
davon
entfernt,
perfekt
zu
sein,
und
ich
nenne
eine
Sünde
eine
Sünde
But
I
feel
closer
to
the
Lord
every
time
I
breathe
it
in
Aber
ich
fühle
mich
dem
Herrn
näher,
jedes
Mal,
wenn
ich
es
einatme
Hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
Flying
high
up
through
them
clouds
Hoch
fliegend
durch
diese
Wolken
Knowing
I
don't
have
to
ever
come
down
Wissend,
dass
ich
nie
wieder
runterkommen
muss
I'm
rolling
up
a
J
Ich
dreh'
mir
einen
Joint
Just
in
case
today's
the
day
Nur
für
den
Fall,
dass
heute
der
Tag
ist
Hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
I
can't
wait
to
talk
to
Moses
'bout
the
Red
Sea
and
the
plagues
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
mit
Moses
über
das
Rote
Meer
und
die
Plagen
zu
reden
Bend
Jonah's
ear
to
hear
about
livin'
in
a
whale
three
whole
days
Jona
auszufragen,
um
zu
hören,
wie
es
war,
drei
ganze
Tage
in
einem
Wal
zu
leben
Get
ol'
St.
Pete
to
show
me
the
pearly
gates
and
the
golden
streets
Den
alten
St.
Petrus
dazu
bringen,
mir
die
Perlentore
und
die
goldenen
Straßen
zu
zeigen
Well,
you
can
bet
I'll
be
good
and
ready
to
sit
down
at
the
feast
Nun,
du
kannst
wetten,
ich
werde
gut
und
bereit
sein,
mich
zum
Festmahl
zu
setzen
I
hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Ich
hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
Flying
high
up
through
them
clouds
Hoch
fliegend
durch
diese
Wolken
Knowing
I
don't
have
to
ever
come
down
Wissend,
dass
ich
nie
wieder
runterkommen
muss
I'm
rolling
up
a
J
Ich
dreh'
mir
einen
Joint
Just
in
case
today's
the
day
Nur
für
den
Fall,
dass
heute
der
Tag
ist
I
hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Ich
hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
I
bet
Bob
Marley's
mansion
has
a
garden
in
the
back
Ich
wette,
Bob
Marleys
Anwesen
hat
einen
Garten
hinten
dran
And
he's
growin'
somethin'
special,
some
celestial
homemade
hash
Und
er
baut
etwas
Besonderes
an,
etwas
himmlisches
hausgemachtes
Haschisch
We'll
sit
down
on
his
porch,
we'll
listen
to
the
angel
band
Wir
werden
uns
auf
seine
Veranda
setzen,
wir
werden
der
Engelsband
zuhören
'Til
then,
I'll
sing
"I'll
Fly
Away"
with
a
fat
one
in
my
hand
Bis
dahin
singe
ich
"I'll
Fly
Away"
mit
einem
fetten
Joint
in
der
Hand
I
hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Ich
hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
Flying
high
through
those
clouds
Hoch
fliegend
durch
diese
Wolken
Knowing
I
don't
have
to
ever
come
down
Wissend,
dass
ich
nie
wieder
runterkommen
muss
I'm
rolling
up
a
J
Ich
dreh'
mir
einen
Joint
Just
in
case
today's
the
day
Nur
für
den
Fall,
dass
heute
der
Tag
ist
I
hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Ich
hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
Yeah,
let's
roll
ourselves
a
J
Ja,
lass
uns
einen
Joint
drehen
Just
in
case
today's
the
day
Nur
für
den
Fall,
dass
heute
der
Tag
ist
I
hope
I'm
stoned
when
Jesus
takes
me
home
Ich
hoffe,
ich
bin
bekifft,
wenn
Jesus
mich
nach
Hause
holt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolle Galyon, Ashley Lauren Monroe, Charlie Worsham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.