Charlie Zaa feat. Cristian Castro - De Cigarro en Cigarro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Zaa feat. Cristian Castro - De Cigarro en Cigarro




De Cigarro en Cigarro
От Сигареты к Сигарете
Vivo solo sin ti, sin poderte olvidar
Живу один без тебя, не в силах тебя забыть
Ni un momento nomas
Ни на мгновение
Vivo pobre de amor en espera de quien
Живу бедный любовью, в ожидании той,
No me da una ilusión
Кто не дарит мне иллюзий
Miro al tiempo pasar, el invierno llegar
Вижу, как время идет, зима приходит
Todo menos a ti
Все, кроме тебя
Si otro amor me viniera a llamar
Если другая любовь меня позовет,
No lo quiero ni oír
Не хочу ее даже слышать
Otra noche espere, otra noche sin ti
Еще одну ночь прождал, еще одну ночь без тебя
Aumento mi dolor
Усиливаю свою боль
De cigarro en cigarro
От сигареты к сигарете
Cenizas y humo hay en mi corazon
Пепел и дым в моем сердце
Vivo solo sin ti, sin poderte olvidar
Живу один без тебя, не в силах тебя забыть
Ni un momento nomas
Ни на мгновение
Vivo pobre de amor en espera de quien
Живу бедный любовью, в ожидании той,
No me da una ilusión
Кто не дарит мне иллюзий
Miro al tiempo pasar, y el invierno llegar
Вижу, как время идет, и зима приходит
Todo menos a ti
Все, кроме тебя
Si otro amor me viniera a llamar
Если другая любовь меня позовет,
No lo quiero ni oír
Не хочу ее даже слышать
Otra noche espere, otra noche sin ti
Еще одну ночь прождал, еще одну ночь без тебя
Aumento mi dolor
Усиливаю свою боль
De cigarro en cigarro
От сигареты к сигарете
Cenizas y humo hay en mi corazón
Пепел и дым в моем сердце
Vivo solo sin ti, sin poderte olvidar
Живу один без тебя, не в силах тебя забыть
Ni un momento nomas
Ни на мгновение
Vivo pobre de amor en espera de quien
Живу бедный любовью, в ожидании той,
No me da una ilusión
Кто не дарит мне иллюзий
Miro al tiempo pasar, y el invierno llegar
Вижу, как время идет, и зима приходит
Todo menos a ti
Все, кроме тебя
Si otro amor me viniera a llamar
Если другая любовь меня позовет,
No lo quiero ni oír
Не хочу ее даже слышать
No lo quiero ni oir.
Не хочу ее даже слышать.





Writer(s): Luiz Bonfa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.