Paroles et traduction Charlie Zaa - Fatalidad - Perdón por Adorarte
Fatalidad - Perdón por Adorarte
Fatalidad - Прости за мою любовь
Tu
encanto
rememoro
a
cada
instante
Я
помню
твоё
очарование
каждое
мгновение,
Romance
del
momento
en
que
viviera
Романтику
момента,
который
я
пережил,
Con
el
alma
iluminada,
descubriendo
en
su
С
освещённой
душой,
открывая
в
твоём
Un
amor
que
nadie
tuvo
para
mi
Любовь,
которой
ни
у
кого
для
меня
не
было.
Aunque
ciego
el
destino
dividio
nuestro
Хотя
слепая
судьба
разделила
наш
Y
angustiado
para
siempre
te
perdi
И
в
отчаянии
я
навсегда
тебя
потерял.
Fatalidad
signo
cruel,
que
mi
romance
llevo
Роковая
судьба,
жестокий
знак,
унесла
мой
роман,
El
mas
valioso
joyel,
que
tu
querer
me
Самое
ценное
сокровище,
которое
твоя
любовь
мне
El
calor
permanente
de
un
carino
que
avido
Постоянное
тепло
любви,
которое
я
жаждал
Como
un
nino,
de
ti
tanto
espere
Как
ребёнок,
от
тебя
так
многого
ждал.
Porque
te
fuiste
mujer,
como
en
un
sueno
Почему
ты
ушла,
женщина,
как
в
мимолетном
сне,
Fugaz
dejando
en
todo
mi
ser,
una
ansiedad
Оставив
во
всем
моём
существе
непрекращающуюся
Ahora
espero
en
las
noches
tu
regreso
Теперь
я
жду
ночами
твоего
возвращения
Al
sitio
donde
un
beso,
fue
chispa
de
mi
ser
Туда,
где
поцелуй
стал
искрой
моего
существа.
Estrella
fugitiva
de
mi
anhelo
Ускользающая
звезда
моего
желания,
Me
llevas
por
desconocido
cielo
Ты
уносишь
меня
в
неизвестное
небо,
Detente
no
me
robes
la
alegria
Остановись,
не
кради
у
меня
радость,
Sin
tu
influjo
luminoso
mi
existencia
es
Без
твоего
светлого
влияния
моё
существование
— это
Oh
gitana
son
tus
ojos
mi
guion
О,
цыганка,
твои
глаза
— мой
путь,
No
te
apartes
del
camino
Не
сходи
с
дороги,
Bella
luz
que
me
ilumina
Прекрасный
свет,
освещающий
меня,
Oh
gitana
mi
nocturno
de
pasion
О,
цыганка,
моя
ночная
страсть.
Fatalidad
signo
cruel,
que
mi
romance
llevo
Роковая
судьба,
жестокий
знак,
унесла
мой
роман,
El
mas
valioso
joyel,
que
tu
querer
me
Самое
ценное
сокровище,
которое
твоя
любовь
мне
El
calor
permanente
de
un
carino
que
avido
Постоянное
тепло
любви,
которое
я
жаждал
Como
un
nino,
de
ti
tanto
espere
Как
ребёнок,
от
тебя
так
многого
ждал.
Porque
te
fuiste
mujer,
como
en
un
sueno
Почему
ты
ушла,
женщина,
как
в
мимолетном
сне,
Fugaz
dejando
en
todo
mi
ser,
una
ansiedad
Оставив
во
всем
моём
существе
непрекращающуюся
Ahora
espero
en
las
noches
tu
regreso
Теперь
я
жду
ночами
твоего
возвращения
Al
sitio
donde
un
beso,
fue
chispa
de
mi
ser
Туда,
где
поцелуй
стал
искрой
моего
существа.
No
entiendo
tu
silencio,
no
lo
entiendo
Я
не
понимаю
твоего
молчания,
не
понимаю,
No
entiendo
que
te
empenes
en
callarte
Не
понимаю,
почему
ты
упорствуешь
в
молчании,
Si
acaso
fue
un
pecado
al
confesarte
Если
это
был
грех,
когда
я
признался
тебе,
Que
te
amaba,
perdon
por
adorarte
Что
люблю
тебя,
прости
за
мою
любовь.
No
entiendo
tu
silencio,
no
lo
entiendo
Я
не
понимаю
твоего
молчания,
не
понимаю,
No
entiendo
que
te
empenes
en
callarte
Не
понимаю,
почему
ты
упорствуешь
в
молчании,
Si
acaso
fue
un
pecado
al
confesarte
Если
это
был
грех,
когда
я
признался
тебе,
Que
te
amaba,
perdon
por
adorarte
Что
люблю
тебя,
прости
за
мою
любовь.
No
entiendo
si
es
valor
o
cobardia
Я
не
понимаю,
это
смелость
или
трусость,
Si
callas
por
amor
o
indiferencia
Молчишь
ли
ты
из
любви
или
безразличия,
Mientras
tanto,
me
duele
como
herida
А
пока
мне
больно,
как
от
раны,
Cada
minuto,
cada
instante
de
la
vida
Каждую
минуту,
каждое
мгновение
жизни.
No
entiendo
tu
silencio,
no
lo
entiendo
Я
не
понимаю
твоего
молчания,
не
понимаю,
No
entiendo
que
te
empenes
en
callarte
Не
понимаю,
почему
ты
упорствуешь
в
молчании,
Si
acaso
fue
un
pecado
al
confesarte
Если
это
был
грех,
когда
я
признался
тебе,
Que
te
amaba,
perdon
por
adorarte
Что
люблю
тебя,
прости
за
мою
любовь.
No
entiendo
tu
silencio,
no
lo
entiendo
Я
не
понимаю
твоего
молчания,
не
понимаю,
No
entiendo
que
te
empenes
en
callarte
Не
понимаю,
почему
ты
упорствуешь
в
молчании,
Si
acaso
fue
un
pecado
al
confesarte
Если
это
был
грех,
когда
я
признался
тебе,
Que
te
amaba,
perdon
por
adorarte
Что
люблю
тебя,
прости
за
мою
любовь.
No
entiendo
si
es
valor
o
cobardia
Я
не
понимаю,
это
смелость
или
трусость,
Si
callas
por
amor
o
indiferencia
Молчишь
ли
ты
из
любви
или
безразличия,
Mientras
tanto,
me
duele
como
herida
А
пока
мне
больно,
как
от
раны,
Cada
minuto,
cada
instante
de
la
vida
Каждую
минуту,
каждое
мгновение
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.