Charlie Zaa - Pensamientos: Caminemos / Rayito de Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Zaa - Pensamientos: Caminemos / Rayito de Luna




Pensamientos: Caminemos / Rayito de Luna
Мысли: Пойдем / Луч луны
No, ya no debo pensar que te amé
Нет, я больше не должен думать, что я тебя любил
Es preferible olvidar que sufrí
Лучше забыть, что я страдал
No, hoy no concibo que todo acabó,
Нет, сегодня я не допускаю, что все кончено,
Que este sueño de amor terminó,
Что эта мечта о любви закончилась,
Que la vida nos separó, sin querer
Что жизнь разлучила нас, не по своей воле
Caminemos, tal vez nos veremos después.
Пойдем, может быть, мы увидимся позже.
Esta es la ruta que estaba marcada,
Это тот маршрут, который был намечен,
Sigo insistiendo en tu amor Que se perdió en la nada,
Я продолжаю настаивать на твоей любви, которая потерялась в никуда,
Y vivo caminando sin saber Donde llegar
И я иду, не зная, куда я приду
Tal vez caminando la vida nos vuelva a juntar...
Может быть, если я продолжу идти, жизнь снова сведет нас вместе...
No, ya no debo pensar que te amé
Нет, я больше не должен думать, что я тебя любил
Es preferible olvidar que sufrí
Лучше забыть, что я страдал
No, no concibo que todo acabó,
Нет, я не допускаю, что все кончено,
Que este sueño de amor terminó,
Что эта мечта о любви закончилась,
Que la vida nos separó, sin querer
Что жизнь разлучила нас, не по своей воле
Caminemos, tal vez nos veremos después.
Пойдем, может быть, мы увидимся позже.
Como un rayito de luna Entre la selva dormida
Как лучик луны среди спящего леса
Asi la luz de tus ojos ha iluminado mi pobre vida
Так свет твоих глаз осветил мою бедную жизнь
Tu diste luz al sendero
Ты осветила мне путь
En mi noche sin fortuna
В моей несчастливой ночи
Iluminando mi cielo
Озаряя мое небо
Como un rayito claro de luna
Как яркий лучик луны
Rayito de luna blanca
Белый лунный лучик,
Que iluminas mi camino
Освещающий мой путь,
Asi es tu amor en mi vida
Таким является твоя любовь в моей жизни,
La verdad de mi destino
Истиной моей судьбы.
Tu diste luz al sendero
Ты осветила мне путь
En mi noche sin fortuna
В моей несчастливой ночи
Iluminando mi cielo
Озаряя мое небо
Como un rayito claro de luna
Как яркий лучик луны
Rayito de luna blanca
Белый лунный лучик,
Que iluminas mi camino
Освещающий мой путь,
Asi es tu amor en mi vida
Таким является твоя любовь в моей жизни,
La verdad de mi destino
Истиной моей судьбы.
Tu diste luz al sendero
Ты осветила мне путь
En mi noche sin fortuna
В моей несчастливой ночи
Iluminando mi cielo
Озаряя мое небо
Como un rayito claro de luna
Как яркий лучик луны





Writer(s): Various Artists


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.