Charlie Zaa - Sin Sentimiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Zaa - Sin Sentimiento




Sin Sentimiento
Without Feeling
Sabias que te quería
You knew that I loved you
Que sin todo lo perdería
That without you I would lose everything
No lloro solo por llorar
I don't cry just to cry
Diera la vida entera por reír
I would give my whole life to laugh
Que fácil es decir que
How easy it is to say yes
Que fácil te resultó decir que no
How easy it was for you to say no
Sueño y me parece que estás
I dream and it seems that you are there
Despierto y no me dejas en paz
I wake up and you won't leave me alone
Porqué vuelves a meterte en mi pensamiento
Why do you come back into my mind
A acabar con la poca que me queda para vivir
To finish off the little faith I have left to live
Es que no sabes para qué sirven
Is it that you don't know what they are for
Los sentimientos de otra persona
The feelings of another person
no sabes eso
You don't know that
Pa'qué sirve eso
So what good does it do
no sabes querer
You don't know how to love
Siempre diciendo que
Always saying yes
Con tu forma de ser diciendome que no
With your way of being, telling me no
que hay una cara para
I know that there is a face for me
que hay otra para los demás
I know that there is another for the others
Porqué vuelves a meterte en mi pensamiento
Why do you come back into my mind
A acabar con la poca que me queda para vivir
To finish off the little faith I have left to live
Es que no sabes para qué sirven
Is it that you don't know what they are for
Los sentimientos de otra persona
The feelings of another person
no sabes de eso, pa'qué sirve eso
You don't know about that, what good does it do
no sabes querer
You don't know how to love
Cuando el tiempo con su manto blanco
When time with its white cloak
Nos pinte el cabello y se acabe lo bello
Paints our hair and the beautiful ends
Y los años que no admiten engaños
And the years that don't admit deception
Nos dejen sin piel
Leave us without skin
(Estoy pensando en amarte una vez más)
(I'm thinking of loving you one more time)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no)
(But my heart says no, it says no)
(Estoy pensando)
(I'm thinking)
No, no
No, no
Y no mereces que lo piense siquiera de nuevo
And you don't deserve that I even think about it again
(Estoy pensando)
(I'm thinking)
Y con tu lloriqueo no, no, no que va
And with your whining no, no, no, it's not going to happen
No me conmuevo no, no
I'm not moved no, no
(Estoy pensando)
(I'm thinking)
Fallaste
You failed
Fuíste la que fallaste
You were the one who failed
(Estoy pensando)
(I'm thinking)
Que mi corazón dijo que no
That my heart said no
Y yo te repito q no, y no, no
And I repeat to you that no, and no, no
(Estoy pensando en amarte una vez más
(I'm thinking of loving you one more time
Pero mi corazón dice que no, dice que no
But my heart says no, it says no
Sigo pensando)
I keep thinking)
(Estoy pensando)
(I'm thinking)
me enseñaste el truquito mamita
You taught me the little trick, baby
(Estoy pensando)
(I'm thinking)
Mira el resultado, mira el resultado
Look at the result, look at the result
Miralo, miralo, miralo, miralo
Look at it, look at it, look at it, look at it
(Estoy pensando)
(I'm thinking)
(Estoy pensando en amarte una vez más)
(I'm thinking of loving you one more time)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no)
(But my heart says no, it says no)
(Oh oh y sigo)
(Oh, oh and I keep thinking)





Writer(s): Jairo Varela Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.