Paroles et traduction Charlie Zaa - Te Odio y Te Quiero
Te Odio y Te Quiero
I Hate You and I Love You
Me
muerdo
los
labios
para
no
llamarte
I
bite
my
lips
so
I
don't
call
you
Me
queman
tus
besos,
me
sigue
tu
voz
Your
kisses
burn
me,
your
voice
still
follows
me
Pensando
que
hay
otro
que
pueda
besarte
Thinking
that
there's
another
who
can
kiss
you
Se
llena
mi
pecho
de
rabia
y
rencor
My
chest
fills
with
rage
and
resentment
Prendida
en
la
fiebre
brutal
de
mi
sangre
Caught
in
the
brutal
fever
of
my
blood
Te
llevo
muy
dentro,
muy
dentro
de
mí
I
carry
you
deep
inside,
deep
inside
me
Te
niego,
te
busco,
te
odio
y
te
quiero
I
deny
you,
I
seek
you,
I
hate
you
and
I
love
you
Y
tengo
en
el
pecho
un
infierno
por
ti
And
I
have
a
hell
in
my
chest
because
of
you
Te
odio
y
te
quiero
porque
a
ti
te
debo
I
hate
you
and
I
love
you
because
I
owe
you
Mis
horas
amargas,
mis
horas
de
miel
My
bitter
hours,
my
hours
of
honey
Te
odio
y
te
quiero,
fuiste
el
milagro
I
hate
you
and
I
love
you,
you
were
the
miracle
La
espina
que
duele
y
el
beso
de
amor
The
thorn
that
hurts
and
the
kiss
of
love
Por
eso
te
odio,
por
eso
te
quiero
That's
why
I
hate
you,
that's
why
I
love
you
Con
todas
las
fuerzas
de
mi
corazón
With
all
the
strength
of
my
heart
No
quiero
nombrarte
y
busco
en
las
copas
I
don't
want
to
name
you
and
I
search
for
in
the
cups
El
vino
de
olvido
que
nunca
se
da
The
wine
of
oblivion
that
never
happens
Pensando
arrancarte
busco
en
otras
bocas
Thinking
of
tearing
you
out
I
search
in
other
mouths
El
fuego
que
borre
tu
beso
immortal
The
fire
that
will
erase
your
immortal
kiss
Y
todo
es
inútil,
ni
copas
ni
besos
And
everything
is
useless,
neither
cups
nor
kisses
Pueden
separarte,
separarte
de
mí
Can
separate
you,
separate
you
from
me
Te
llevo
en
mi
sangre,
te
odio
y
te
quiero
I
carry
you
in
my
blood,
I
hate
you
and
I
love
you
Y
tengo
en
el
pecho
un
infierno
por
ti
And
I
have
a
hell
in
my
chest
because
of
you
Te
odio
y
te
quiero
porque
a
ti
te
debo
I
hate
you
and
I
love
you
because
I
owe
you
Mis
horas
amargas,
mis
horas
de
miel
My
bitter
hours,
my
hours
of
honey
Te
odio
y
te
quiero,
fuiste
el
milagro
I
hate
you
and
I
love
you,
you
were
the
miracle
La
espina
que
duele
y
el
beso
de
amor
The
thorn
that
hurts
and
the
kiss
of
love
Por
eso
te
odio
y
por
eso
te
quiero
That's
why
I
hate
you
and
that's
why
I
love
you
Con
todas
las
fuerzas
de
mi
corazón
With
all
the
strength
of
my
heart
¡Ay,
de
mi
corazón!
Oh,
my
heart!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Alessio, R. Ghiso, Enrique Discepolo Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.