Charlie - A Mama Hivott Ma Éjjel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie - A Mama Hivott Ma Éjjel




A Mama Hivott Ma Éjjel
Мама Звонила Сегодня Ночью
Doktor úr, megint elkéstem ahogy annyiszor már
Доктор, я снова опоздал, как и много раз до этого,
Helyet kapni a környéken az is nagy tudomány
Найти место в этом районе та ещё наука.
Ha csendesen szólnék úgysem értenének
Если бы я говорил тихо, меня бы всё равно не поняли,
És nem vagyok egy skorpió
А я не Скорпион,
Lenyelek inkább mindenféle mérget
Лучше проглочу любой яд,
Egyszer rámegyek, de addig így a jó.
Однажды сорвусь, но пока так лучше.
A mama hívott ma éjjel, azt mondta nem szeret itt lenni már
Мама звонила сегодня ночью, сказала, что больше не хочет здесь оставаться,
Holnap hazajön összecsomagolva vár.
Завтра вернётся домой, собрав вещи, ждёт.
(Gyenge volt, de szólt (?))
(Она была слаба, но сказала (?))
A mama hívott ma éjjel, azt mondta nem szeret itt lenni már
Мама звонила сегодня ночью, сказала, что больше не хочет здесь оставаться,
Holnap hazajön ott meggyógyul talán.
Завтра вернётся домой, там, может быть, поправится.
(Útra készen áll)
(Готова к пути)
(Indulna már)
(Хочет уже отправиться)
Doktor úr, hol a jókedve, ennyit semmi sem ér
Доктор, где ваше хорошее настроение? Разве это всё ничего не стоит?
Mi a baj, itt a hétvége, annyi minden belefér
В чём дело? Выходные, столько всего можно успеть!
Hogy van az asszony, és hogy vannak a kölykök
Как там ваша жена, как детишки?
Melyikükből lesz zenész?
Кто из них станет музыкантом?
Valamit mondjon, csak áll én meg pörgök
Скажите хоть что-нибудь, вы просто стоите, а я весь горю.
Miért üres az ágy, mi ez az egész?
Почему ветка пуста? Что это вообще такое?
A mama hívott ma éjjel, azt mondta nem szeret itt lenni már
Мама звонила сегодня ночью, сказала, что больше не хочет здесь оставаться,
Holnap hazajön összecsomagolva vár.
Завтра вернётся домой, собрав вещи, ждёт.
(Gyenge volt, de szólt (?))
(Она была слаба, но сказала (?))
A mama hívott ma éjjel, azt mondta nem szeret itt lenni már
Мама звонила сегодня ночью, сказала, что больше не хочет здесь оставаться,
Holnap hazajön ott meggyógyul talán.
Завтра вернётся домой, там, может быть, поправится.
(Indulna már)
(Хочет уже отправиться)
(Jönne már)
(Скорее бы уже)
(Útra készen áll)
(Готова к пути)
A mama hívott ma éjjel, azt mondta nem szeret itt lenni már
Мама звонила сегодня ночью, сказала, что больше не хочет здесь оставаться,
Holnap hazajön ott meggyógyul talán.
Завтра вернётся домой, там, может быть, поправится.
Meggyógyul talán.
Может быть, поправится.





Writer(s): Attila Horvath, Janos Halasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.