Paroles et traduction Charlie - Ha Vársz, Nem Lesz a Tiéd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha Vársz, Nem Lesz a Tiéd
If You Wait, It Won't Be Yours
Bármilyen
nap
sodor,
Whatever
day
brings,
Bármilyen
csönd
felé,
Whatever
silence
leads
me
to,
Csak
Neked
mondhatom
el,
I
can
only
tell
you
this,
Ha
rámfigyelsz.
If
you
listen
to
me.
És
éjjel
nincs
velem,
And
there
is
no
A
megszokott
félelem,
Customary
fear
with
me
at
night,
Ha
úgy
alszom
el,
If
I
fall
asleep
so
Hogy
átölelsz.
That
you
embrace
me.
Reggel
itt
marad
In
the
morning
Az
illatod
a
párnán,
Your
scent
remains
on
the
pillow,
Amikor
nincs
When
there
is
no
more
Már
a
kocsi
sem
a
hát
elött.
Car
in
front
of
the
gate.
Szürke
szalagok,
Grey
ribbons,
Kis
patakok
a
járdán,
Small
streams
on
the
pavement,
és
a
felhőkbe
bújva
and
hidden
in
the
clouds
úsznak
a
háztetők.
The
rooftops
float.
Csak
szerelemre
volna
jó!
Only
for
love
it
would
be
good!
Ma
éjszaka
mondd,
Tell
me
tonight,
Milyen
évszak
várható!
What
season
is
to
be
expected!
Ez
a
nap
többször
úgyse
jön,
This
day
won't
come
again
like
this
Elveszik
végleg,
ha
elköszön,
If
you
wave
goodbye,
it
will
be
lost
forever,
Ha
vársz,
nem
lesz
a
Tiéd!
If
you
wait,
it
won't
be
yours!
Ez
a
nap
kétszer
úgyse
lesz,
This
day
won't
be
twice,
Csak
ma
ölel
vissza,
akit
átölelsz,
Only
today
will
she
hug
you
back,
the
one
who
you
embrace,
Ha
vársz,
nem
lesz
a
Tiéd!
If
you
wait,
it
won't
be
yours!
Reggel
itt
marad,
In
the
morning
Az
illatod
a
párnán,
Your
scent
remains
on
the
pillow,
Estefelé
már
hiányzol,
In
the
evening
I
miss
you
already,
és
így
a
jó.
and
this
is
how
it
is
good.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Istvan Lerch, Attila Horvath, Brazil Bt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.