Charlie - Jatszom Ahogyan Lelegzem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie - Jatszom Ahogyan Lelegzem




Jatszom Ahogyan Lelegzem
Играю так, как дышу
Néztem az üvegen át,
Смотрел сквозь стекло,
Ahogy kétszer nézi meg az órát,
Как ты дважды смотришь на часы,
Mielőtt belép,
Прежде чем войти,
Igy szeretem!
Мне нравится это!
Pontos és stílusa van,
Ты пунктуальна и у тебя есть стиль,
és a csendben néha az is fontos,
И в тишине иногда это тоже важно,
Össze súgnak páran,
Вместе шепчутся паром,
Ki ez a lány?
Кто эта девушка?
Egyedül volt, szelíd és védtelen,
Ты была одна, нежная и беззащитная,
Más mint a színpadokon,
Другая, чем на сцене,
Egy mosolyban láttam: tudja az életem,
В одной улыбке я увидел: ты знаешь мою жизнь,
Ennyit a titkaimról!
Вот тебе и мои секреты!
R.:
Пр.:
Játszom, ahogyan lélegzem
Играю так, как дышу
A zenén nőttem fel!
На музыке я вырос!
Igazi méreg, hat amíg élek,
Настоящий яд, действует, пока я жив,
Úgy jött, mint az anyatej!
Пришёл как материнское молоко!
Az útra hangjegyet váltottam,
На дорогу я обменял ноту,
Nem tudom merre visz el!
Не знаю, куда она меня приведет!
Nem baj ha drága és nem baj ha lejár,
Не беда, если дорого и не беда, если кончится,
Csak hamis ne legyen!
Лишь бы не фальшиво!
Úgy van ahogyan rég,
Всё так, как и раньше,
Félig itthon, félig messzi vendég!
Наполовину здесь, наполовину далёкий гость!
Folyton útközben,
Постоянно в пути,
How are you babe?
How are you babe?
I'm fine! Szeretem így!
I'm fine! Мне нравится так!
Itt is-ott is új pálya mindig!
И там и тут всегда новый путь!
Megyek valamiért,
Иду за чем-то,
Jövök valakiért!
Приду за кем-то!
Sosem elég, ameddig eljutunk,
Никогда не будет достаточно того, куда мы дойдём,
A csendben is új zene szól!!!
В тишине тоже звучит новая музыка!!!
Egy mosolyban láttam: tudja az életem,
В одной улыбке я увидел: ты знаешь мою жизнь,
Ennyit a titkaimról!
Вот тебе и мои секреты!
R.(2*)
Пр.(2*)





Writer(s): Istvan Lerch, Attila Horvath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.