Charlie - Kávéház - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie - Kávéház




Kávéház
Coffeehouse
Ajándék délután,
A gifted afternoon,
Ma nem megyek sehova már
I'm not going anywhere today
Olyan jól elvagyok itt,
I'm so comfortable here,
Egy széken az ablaknál
On a chair by the window
Odakinn a város igazi hétköznapi színház
Outside, the city is a real everyday theater
Ma csak nézem, játszon valaki más
Today I'll just watch, let someone else play
Utazók, csavargók,
Travelers, vagrants,
Egy őrült a háztetőn
A madman on the roof
Szereplők egy darabból
Characters from a play
Amit végignézni nincs idő
That there's no time to watch
Odakinn a város igazi hétköznapi színház
Outside, the city is a real everyday theater
Sosincs vége, jön majd valami más ezután
It never ends, something else will come along
Ez a kávéház ma hajnalban bezár
This coffeehouse closes at dawn today
Senki sem fogja újra kinyitni már
No one will ever open it again
Az sem számít hova megyünk
It doesn't matter where we go
Valahol lesz-e újra helyünk
Will there be a place for us again somewhere
Ami úgy fogad még mintha haza mennénk
That will welcome us as if we were going home
Ha benéznénk estefelé
If we looked in at dusk
Még tehetnénk egy kört talán
We could maybe have one more round
Figyelnénk az utcazenészt,
We'd listen to the street musician,
Vagy ennénk lent a kínainál
Or eat at the Chinese downstairs
De ha nem jössz nem baj, valahol úgyis látlak reggel
But if you don't come, it doesn't matter, I'll see you somewhere in the morning
El ne tévedj, éjjel túl sok itt már a szamuráj
Don't get lost, there are too many samurai here at night
Ez a kávéház ma hajnalban bezár
This coffeehouse closes at dawn today
Senki sem fogja újra kinyitni már
No one will ever open it again
Az sem számít hova megyünk
It doesn't matter where we go
Valahol lesz-e újra helyünk
Will there be a place for us again somewhere
Ami úgy fogad még mintha haza mennénk
That will welcome us as if we were going home
Ez a kávéház ma hajnalban bezár
This coffeehouse closes at dawn today
Senki sem fogja újra kinyitni már
No one will ever open it again
Az sem számít hova megyünk
It doesn't matter where we go
Valahol lesz-e újra helyünk
Will there be a place for us again somewhere
Ami úgy fogad még mintha haza mennénk
That will welcome us as if we were going home





Writer(s): Attila Horvath, Attila Laszlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.