Paroles et traduction Charlie - Olcsó Szívek Háza
Olcsó Szívek Háza
House of Cheap Hearts
Ház
az
út
végén.
Körben
ős
régi
fák.
House
at
the
end
of
the
road.
Ancient
trees
around
it.
Messze
égő
fény
töri
át
az
éjszakát,
Far
away
lights
break
through
the
night,
és
hív:
gyere,
pihenj
már
and
call:
come
rest
now
Túl
sötét
az
út,
ne
menj
tovább.
The
road
is
too
dark,
don't
go
any
further.
Halk
zene
szól.
Érezd
magad
jól.
Soft
music
plays.
Feel
at
home.
Ital,
étel,
ágy
és
ölelés
vár
rád.
Drinks,
food,
bed
and
hugs
await
you.
Olcsó
szívek
háza.
House
of
cheap
hearts.
Kit
szeretnél?
Őt
vidd
a
táncba.
Who
would
you
like?
Take
her
to
dance.
Könnyű
szívek
háza.Messziről
szép.
House
of
light
hearts.
Beautiful
from
afar.
Forró
szívek
háza,
House
of
hot
hearts,
Reggelenként
forró
a
számla
In
the
mornings
the
bill
is
hot
Az
olcsó
szerelem
drága.
Cheap
love
is
expensive.
Jól
tudod
mért.
You
know
why.
Színes
árnyékból
tükrök
hazudnak
csillogást,
From
colorful
shadows,
mirrors
glitter
with
lies,
és
a
lány
a
bárpultnál
messze
nézve,
and
the
girl
at
the
bar,
épp
elfojt
egy
ásítást.
looking
far
off,
stifles
a
yawn.
Ha
idecsalt
a
fény,
ha
beléptél,
If
the
lights
lured
you
here,
if
you
entered,
Ne
hagyd,
hogy
győzzön
a
fáradtság.
Don't
let
tiredness
get
the
better
of
you.
Minden
arról
szól,
hogy
érezd
magad
jól.
It's
all
about
feeling
good.
Hideg
ital,
forró
ölelés
vár
rád.
Cold
drinks,
hot
hugs
await
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Istvan Lerch, Attila Horvath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.