Charlotte Church feat. Sian Edwards & London Symphony Orchestra - Silent Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlotte Church feat. Sian Edwards & London Symphony Orchestra - Silent Night




Silent Night
Тихая ночь
Silent night, holy night!
Тихая ночь, святая ночь!
All is calm, all is bright.
Кругом покой, яркий свет.
Round yon Virgin, Mother and Child.
Спи младенец мой, в эту ночь.
Holy infant so tender and mild,
Чистый младенец, нежный мой,
Sleep in heavenly peace,
Спи в небесном покое,
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.
Silent night, holy night!
Тихая ночь, святая ночь!
Shepherds quake at the sight.
Пастухи видят дивный сон.
Glories stream from heaven afar
Слава струится с небес,
Heavenly hosts sing Alleluia,
Ангельский хор поет с небес,
Christ the Savior is born!
Христос Спаситель родился!
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился!
Silent night, holy night!
Тихая ночь, святая ночь!
Son of God love's pure light.
Сын Божий, любви чистый свет.
Radiant beams from Thy holy face
Лучистый свет с Твоего лица
With dawn of redeeming grace,
С рассветом спасительной благодати,
Jesus Lord, at Thy birth
Господи Иисус, при рождении Твоем
Jesus Lord, at Thy birth
Господи Иисус, при рождении Твоем





Writer(s): Joseph Mohr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.