Paroles et traduction Charlotte Church - If Thou Art Near
If Thou Art Near
Если будешь рядом
If
Thou
art
near
when
life
is
closing
Если
будешь
рядом,
когда
жизнь
моя
будет
угасать,
All
joyful
shall
I
fall
asleep,
Я
с
радостью
усну,
Be
Thou
with
me
as
I
awaken,
Будь
со
мной,
когда
я
проснусь,
And
claim
my
soul
when
I
arise
И
прими
мою
душу,
когда
я
восстану
If
Thou
art
near
when
life
is
closing,
Если
будешь
рядом,
когда
жизнь
моя
будет
угасать,
All
joyful
shall
I
fall
asleep,
Я
с
радостью
усну,
Ah,
how
serene,
were
thus
my
passing,
Ах,
как
безмятежно
было
бы
мое
угасание,
Thy
tender
hand
upraised
in
blessing
Твоя
нежная
рука,
поднятая
в
благословении,
Would
sanctify
my
slumber
deep
Освятила
бы
мой
глубокий
сон.
Be
Thou
with
me,
as
I
awaken
Будь
со
мной,
когда
я
проснусь,
And
claim
my
soul
when
I
arise.
И
прими
мою
душу,
когда
я
восстану.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Sebastian Bach, Roger C Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.