Charlotte Church - The First Noel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlotte Church - The First Noel




The First Noel
Первый Рождественский гимн
The first Noel, the angels did say
Первый Рождественский гимн, ангелы пели,
Was to certain poor shepherds in fields as they lay;
Был для бедных пастухов, что в поле лежали;
In fields where they lay keeping their sheep
В полях они лежали, овец стерегли
On a cold winter's night that was so deep.
В холодную зимнюю ночь глубокую.
Noel, Noel, Noel, Noel,
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King from Israel.
Родился Царь Израилев.
They looked up and saw a star
Они посмотрели вверх и увидели звезду
Shining in the east beyond them far;
Сияющую на востоке, далеко от них;
And to the earth it gave great light,
И дала она земле великий свет,
And so it continued both day and night.
И так продолжалось и днем, и ночью.
Noel, Noel, Noel, Noel,
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.
And by the light of that same star,
И по свету той же звезды,
Three wise men came from country far;
Три мудреца пришли из далекой страны;
To seek for a king was their intent,
Искать царя было их намерением,
And to follow the star wherever it went.
И следовать за звездой, куда бы она ни шла.
Noel, Noel, Noel, Noel,
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.