Paroles et traduction Charlotte Church - The Little Horses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Little Horses
Маленькие лошадки
Hush
bye-bye
don't
you
cry,
Тише-тише,
не
плачь,
Go
to
sleepy
little
baby,
Спи,
мой
маленький
котенок,
When
you
wake
you
shall
have,
А
проснешься,
будут
ждать
All
the
pretty
little
horses.(2x)
Все
лошадки,
как
на
подбор.
(2x)
Blacks
and
bays,
dapples
and
greys,
Вороные,
гнедые,
в
яблоках,
серые,
All
the
pretty
little
horses!
Все
лошадки,
как
на
подбор!
Blacks
and
bays,
dapples
and
greys,
Вороные,
гнедые,
в
яблоках,
серые,
Coach
and
six
little
horses.
Шестерка
резвых
скакунов.
Hush
bye-bye
don't
you
cry,
Тише-тише,
не
плачь,
Go
to
sleepy
little
baby,
Спи,
мой
маленький
котенок,
When
you
wake
you'll
have
sweet
cake,
А
проснешься,
будет
торт,
And
all
the
pretty
little
horses!
И
лошадки,
как
на
подбор!
A
brown
and
grey,
Бурый
и
серый,
A
black
and
bay,
Вороной
и
гнедой,
And
a
coach
and
six
little
horses.
И
шестерка
резвых
скакунов.
A
black
and
bay,
Вороной
и
гнедой,
A
brown
and
a
grey,
Бурый
и
серый,
And
a
coach
and
six
little
horses!
И
шестерка
резвых
скакунов!
Hush
you
bye,
don't
you
cry,
Спи,
мой
милый,
не
плачь,
Oh
you
pretty
little
baby,
Ах
ты,
мой
сладкий
котенок,
Go
to
sleepy
little
baby,
Баю-бай,
маленький
мой,
Oh
you
pretty
little
baby!
Ах
ты,
мой
сладкий
котенок!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Copland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.