Charlotte Gainsbourg feat. Toro y Moi - Bombs Away (Toro y Moi Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlotte Gainsbourg feat. Toro y Moi - Bombs Away (Toro y Moi Remix)




The Queen is marching back to Paris
Королева возвращается в Париж.
Tonight
Сегодня ночью ...
The priests are praying and preparing the rites
Священники молятся и готовят обряды.
Another animal gets drowned in the Seine
Очередное животное тонет в Сене.
Enemies, enemies will never be friends
Враги, враги никогда не станут друзьями.
The city's artifacts are thrown into bags
Городские артефакты брошены в сумки.
The safe's been blown apart, the river's been dragged
Сейф взорван, река затянута.
Another diver's got a case of the bends
У другого дайвера есть дело о поворотах.
Enemies, enemies will never be friends
Враги, враги никогда не станут друзьями.
The Queen is marching back to London tonight
Королева возвращается в Лондон сегодня ночью.
The new regime is hunkered down for a fight
Новый режим охотится за битвой.
Another animal gets drowned in the Thames
Другое животное тонет в Темзе.
Enemies, enemies will never be friends
Враги, враги никогда не станут друзьями.
The city's quiet and awaiting the Blitz
В городе тишина и ожидание Блица.
A candle's lit where old Victoria sits
Свеча горит там, где сидит старая Виктория.
Babylon's burning and a dynasty ends
Вавилон горит, и династия заканчивается.
Enemies, enemies will never be friends
Враги, враги никогда не станут друзьями.
Bombs away
Бомбы прочь.
Bombs away
Бомбы прочь.
Bombs away
Бомбы прочь.
Bombs away
Бомбы прочь.
Bombs away
Бомбы прочь.
It's a pain but not a shock
Это боль, но не шок.
Bombs away
Бомбы прочь.
Let that old Gomorrah rock
Пусть этот старый Гоморра-рок!
Bombs away
Бомбы прочь.
Let the fires light the road
Пусть огни освещают дорогу.
Bombs away
Бомбы прочь.
The metropolis explodes
Метрополия взрывается.
Bombs away
Бомбы прочь.
It's a pain but not a shock
Это боль, но не шок.
Bombs away
Бомбы прочь.
Let that old Gomorrah rock
Пусть этот старый Гоморра-рок!
Bombs away
Бомбы прочь.
Let the fires light the road
Пусть огни освещают дорогу.
Bombs away
Бомбы прочь.
The metropolis explodes
Метрополия взрывается.
Bombs away
Бомбы прочь.
It's a pain but not a shock
Это боль, но не шок.
Bombs away
Бомбы прочь.
Let that old Gomorrah rock
Пусть этот старый Гоморра-рок!
Bombs away
Бомбы прочь.
Let the fires light the road
Пусть огни освещают дорогу.
Bombs away
Бомбы прочь.
The metropolis explodes
Метрополия взрывается.
The Queen is marching back to Paris tonight
Королева возвращается в Париж этой ночью.
The priests are praying and preparing the rites
Священники молятся и готовят обряды.
I saw reflections of this world in the Seine
Я видел отражения этого мира в Сене.
I saw the Amazon, the Rhine and the Thames
Я видел Амазонку, Рейн и Темзу.
The times I tried to get away from it all
Времена, когда я пытался убежать от всего этого.
Just left me standing with my back to the wall
Просто оставил меня стоять спиной к стене.
Another strategy regarding my heart
Еще одна стратегия в отношении моего сердца.
All these explosions are a shot in the dark
Все эти взрывы-выстрел в темноте.
Bombs away
Бомбы прочь.
It's a pain but not a shock
Это боль, но не шок.
Bombs away
Бомбы прочь.
Let that old Gomorrah rock
Пусть этот старый Гоморра-рок!
Bombs away
Бомбы прочь.
Let the fires light the road
Пусть огни освещают дорогу.
Bombs away
Бомбы прочь.
The metropolis explodes
Метрополия взрывается.
Bombs away
Бомбы прочь.
It's a pain but not a shock
Это боль, но не шок.
Bombs away
Бомбы прочь.
Let that old Gomorrah rock
Пусть этот старый Гоморра-рок!
Bombs away
Бомбы прочь.
Let the fires light the road
Пусть огни освещают дорогу.
Bombs away
Бомбы прочь.
The metropolis explodes
Метрополия взрывается.





Writer(s): Ezra Koenig, Charlotte Gainsbourg, Sebastien Alexandre Akchote, Emile Sornin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.