Paroles et traduction Charlotte Gainsbourg - Deadly Valentine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deadly Valentine
Смертельный Валентин
With
this
ring
I
thee
wed,
Этим
кольцом
я
тебя
беру
в
жены,
With
all
my
worldly
goods
I
thee
endow
Все
мое
мирское
добро
отдаю
тебе
To
love
and
to
cherish
according
Любить
и
лелеять
согласно
To
God's
holy
ordinance
Святому
Божьему
установлению
With
this
ring
I
thee
wed,
Этим
кольцом
я
тебя
беру
в
жены,
With
all
my
worldly
goods
I
thee
endow
Все
мое
мирское
добро
отдаю
тебе
To
love
and
to
cherish
according
Любить
и
лелеять
согласно
To
God's
holy
ordinance
Святому
Божьему
установлению
You
have
declared
your
consent,
Вы
заявили
о
своем
согласии,
May
the
Lord
fill
you
both
with
blessings
Да
ниспошлет
вам
Господь
благословение
From
this
day
forward,
for
better,
С
этого
дня,
в
радости,
For
worse,
until
death
do
us
part
И
в
горе,
пока
смерть
не
разлучит
нас
You
have
declared
your
consent,
Вы
заявили
о
своем
согласии,
May
the
Lord
fill
you
both
with
blessings
Да
ниспошлет
вам
Господь
благословение
From
this
day
forward,
for
better,
С
этого
дня,
в
радости,
For
worse,
until
death
do
us
part
И
в
горе,
пока
смерть
не
разлучит
нас
With
this
ring
I
thee
wed
Этим
кольцом
я
тебя
беру
в
жены
With
all
my
worldly
goods
I
thee
endow
Все
мое
мирское
добро
отдаю
тебе
To
love
and
to
cherish
according
Любить
и
лелеять
согласно
To
God's
holy
ordinance
Святому
Божьему
установлению
You
have
declared
your
consent,
Вы
заявили
о
своем
согласии,
May
the
Lord
fill
you
both
with
blessings
Да
ниспошлет
вам
Господь
благословение
From
this
day
forward,
for
better,
С
этого
дня,
в
радости,
For
worse,
until
death
do
us
part
И
в
горе,
пока
смерть
не
разлучит
нас
(To
love
and
to
cherish
according)
(Любить
и
лелеять
согласно)
(To
God's
holy
ordinance)
(Святому
Божьему
установлению)
(Hey!
If
a
man
can
show
just
cause
why
they)
(Эй!
Если
кто-то
может
привести
вескую
причину,
почему
они)
(May
not
lawfully
be
together)
(Не
могут
быть
законно
вместе)
(Let
him
now
speak
or
hereafter)
(Пусть
он
скажет
сейчас
или
никогда)
(Forever
let
him
hold
his
place)
(Пусть
он
навсегда
замолчит)
(As
it
says
I
am
my
beloved)
(Как
сказано,
я
принадлежу
возлюбленному
моему)
(That
oh
my
beloved
is
mine)
(И
возлюбленный
мой
принадлежит
мне)
With
this
ring
I
thee
wed
with
Этим
кольцом
я
тебя
беру
в
жены,
All
my
worldly
goods
I
thee
endow
Все
мое
мирское
добро
отдаю
тебе
To
love
and
to
cherish
according
to
God's
holy
ordinance
Любить
и
лелеять
согласно
Святому
Божьему
установлению
You
have
declared
your
concern,
Вы
заявили
о
своей
заинтересованности,
May
the
Lord
fill
you
both
with
blessings
Да
ниспошлет
вам
Господь
благословение
From
this
day
forward,
for
better,
С
этого
дня,
в
радости,
For
worse,
until
death
do
us
part
И
в
горе,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Damn!
Can't
even
remember
my
name
Черт!
Я
даже
не
могу
вспомнить
свое
имя
You
are
my
thing,
I'm
my
own
shadow
Ты
- моя
одержимость,
я
- моя
собственная
тень
You
are
my
little
hurricane
Ты
- мой
маленький
ураган
Pictures
are
gently
left
behind
me
Фотографии
нежно
оставлены
позади
Somewhere
a
face
that
I
can't
find
Где-то
лицо,
которое
я
не
могу
найти
You
are
my
deadly
valentine
Ты
- мой
смертельный
Валентин
With
this
ring
I
thee
wed
with
Этим
кольцом
я
тебя
беру
в
жены,
All
my
worldly
goods
I
thee
endow
Все
мое
мирское
добро
отдаю
тебе
To
love
and
to
cherish
according
Любить
и
лелеять
согласно
To
God's
holy
ordinance
Святому
Божьему
установлению
You
have
declared
your
concern,
Вы
заявили
о
своей
заинтересованности,
May
the
Lord
fill
you
both
with
blessings
Да
ниспошлет
вам
Господь
благословение
From
this
day
forward,
for
better,
С
этого
дня,
в
радости,
For
worse,
until
death
do
us
part
И
в
горе,
пока
смерть
не
разлучит
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akchote Sebastien Alexandre, Gainsbourg Charlotte
Album
Rest
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.