Charlotte Hatherley - Be Thankful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlotte Hatherley - Be Thankful




Be Thankful
Будь благодарен
You thought you were in two folds
Ты думал, что раздвоился,
A wilderness you made joy on
Превратил дебри в радость,
Where everything was alright
Где всё было хорошо
And passed into a haze
И растворилось в дымке.
Where nobody wants you to stay
Где никто не хочет, чтобы ты оставался.
Darling you should be thankful
Дорогой, ты должен быть благодарен
For all the time in the wild
За всё время, проведённое в глуши.
Don't you have to swing
Разве ты не должен качнуться?
It's pretty late in the game
Игра идёт уже довольно долго,
But now you see what it's good for
Но теперь ты видишь, для чего это нужно -
A nucleus to the last
Быть опорой до конца,
And that will never change
И это никогда не изменится.
But nobody wants you to stay
Но никто не хочет, чтобы ты оставался.
Darling you should be thankful
Дорогой, ты должен быть благодарен
For all your time in the wild
За всё время, проведённое в глуши.
Don't be sorry no more entry
Не сожалей, вход в лес
To the woods alone
Только в одиночестве.
Walk away from where
Уходи оттуда,
Your leaves have grown
Где росли твои листья.
And I'll know everything
И я буду знать всё
And never will erase it from my mind
И никогда не сотру это из памяти.
So darling you should be thankful
Так что, дорогой, ты должен быть благодарен,
Darling you should be thankful
Дорогой, ты должен быть благодарен.
Ring the wilderness dry
Осуши чащу до дна,
Raining in events say goodbye
Проливные дожди событий, прощайте.
Getting blood from a stone
Добывать кровь из камня
Never was the way
Никогда не было решением.
But nobody wants you to stay
Но никто не хочет, чтобы ты оставался.
Darling you should be thankful
Дорогой, ты должен быть благодарен
For all your time in the wild
За всё время, проведённое в глуши.
Don't be sorry no more entry
Не сожалей, вход в лес
To the woods alone
Только в одиночестве.
Walk away from where
Уходи оттуда,
Your leaves have grown
Где росли твои листья.
And I'll know everything
И я буду знать всё
And never will erase it from my mind
И никогда не сотру это из памяти.
Darling you should be thankful
Дорогой, ты должен быть благодарен.
You were in the wild
Ты был в глуши,
But now you're free to go
Но теперь ты свободен уйти.
No longer a child
Больше не ребёнок,
Oh there's much more to know
О, так много ещё предстоит узнать.
Made it out alive you are now free to go, go
Ты выбрался живым, теперь ты свободен уйти, уйти.
Must have been a reason why you were there at all
Должна быть причина, почему ты вообще там оказался.
Must have been a reason why you answered the call
Должна быть причина, почему ты ответил на зов.
Must be for a reason you are now free to go, go, go
Должна быть причина, почему ты теперь свободен уйти, уйти, уйти.
Go, go
Уходи, уходи.
Darling you should be so thankful, thankful x3
Дорогой, ты должен быть так благодарен, благодарен х3.
Go, go, go
Уходи, уходи, уходи.





Writer(s): Charlotte Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.