Charlotte Hatherley - Be Thankful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlotte Hatherley - Be Thankful




You thought you were in two folds
Ты думал, что ты раздвоен
A wilderness you made joy on
Пустыня, в которой ты радовался
Where everything was alright
Где все было в порядке
And passed into a haze
И растворился в дымке
Where nobody wants you to stay
Где никто не хочет, чтобы ты оставался
Darling you should be thankful
Дорогая, ты должна быть благодарна
For all the time in the wild
За все время, проведенное в дикой природе
Don't you have to swing
Разве тебе не нужно раскачиваться
It's pretty late in the game
Уже довольно поздно в игре
But now you see what it's good for
Но теперь ты видишь, для чего это нужно
A nucleus to the last
Ядро до последнего
And that will never change
И это никогда не изменится
But nobody wants you to stay
Но никто не хочет, чтобы ты оставался
Darling you should be thankful
Дорогая, ты должна быть благодарна
For all your time in the wild
За все время, проведенное в дикой природе
Don't be sorry no more entry
Не извиняйся, больше никаких входов.
To the woods alone
В лес в одиночестве
Walk away from where
Уйти оттуда, где
Your leaves have grown
Твои листья выросли
And I'll know everything
И я буду знать все
And never will erase it from my mind
И никогда не сотру это из своей памяти
So darling you should be thankful
Так что, дорогая, ты должна быть благодарна
Darling you should be thankful
Дорогая, ты должна быть благодарна
Ring the wilderness dry
Окружите дикую местность сухим кольцом
Raining in events say goodbye
Проливаясь дождем, события говорят "прощай"
Getting blood from a stone
Получение крови из камня
Never was the way
Никогда не было такого способа
But nobody wants you to stay
Но никто не хочет, чтобы ты оставался
Darling you should be thankful
Дорогая, ты должна быть благодарна
For all your time in the wild
За все время, проведенное в дикой природе
Don't be sorry no more entry
Не извиняйся, больше никаких входов.
To the woods alone
В лес в одиночестве
Walk away from where
Уйти оттуда, где
Your leaves have grown
Твои листья выросли
And I'll know everything
И я буду знать все
And never will erase it from my mind
И никогда не сотру это из своей памяти
Darling you should be thankful
Дорогая, ты должна быть благодарна
You were in the wild
Ты был в дикой природе
But now you're free to go
Но теперь ты свободен и можешь идти
No longer a child
Больше не ребенок
Oh there's much more to know
О, нам еще многое предстоит узнать
Made it out alive you are now free to go, go
Выбрался живым, теперь ты свободен и можешь идти, уходи
Must have been a reason why you were there at all
Должно быть, была причина, по которой ты вообще там оказался
Must have been a reason why you answered the call
Должно быть, была причина, по которой вы ответили на звонок
Must be for a reason you are now free to go, go, go
Должно быть, есть какая-то причина, по которой ты теперь свободен идти, идти, идти
Go, go
Иди, иди
Darling you should be so thankful, thankful x3
Дорогая, ты должна быть так благодарна, благодарна x3
Go, go, go
Иди, иди, иди





Writer(s): Charlotte Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.