Charlotte Julian - Padam padam (Version électro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlotte Julian - Padam padam (Version électro)




Padam padam (Version électro)
Padam, Padam (Electro Version)
Cet air qui m'obsède jour et nuit
This tune that haunts me day and night,
Cet air n'est pas d'aujourd'hui
This melody is not new,
Il vient d'aussi loin que je viens
It comes from as far back as I do,
Traîné par cent mille musiciens
Carried along by a hundred thousand musicians.
Un jour cet air me rendra folle
One day this song will drive me mad,
Cent fois j'ai voulu dire pourquoi
A hundred times I've wanted to ask why,
Mais il m'a coupé la parole
But it's cut me short
Il parle toujours avant moi
It always speaks before me,
Et sa voix couvre ma voix
And its voice drowns out mine.
Padam... padam... padam...
Padam... padam... padam...
Il arrive en courant derrière moi
It runs after me, relentless and fleet,
Padam... padam... padam...
Padam... padam... padam...
Il me fait le coup du souviens-toi
Haunting me with memories bittersweet.
Padam... padam... padam...
Padam... padam... padam...
C'est un air qui me montre du doigt
This tune points a finger at me,
Et je traîne après moi comme une drôle d'erreur
And I drag it behind me like a peculiar, haunting decree.
Cet air qui sait tout par cœur
This melody knows all by heart,
Il dit: "Rappelle-toi tes amours
It whispers, "Remember your loves,
Rappelle-toi puisque c'est ton tour
Remember, it's your turn,
Y' a pas d'raison pour qu'tu n'pleures pas
And there's no reason you shouldn't mourn."
Avec tes souvenirs sur les bras...
With memories heavy in your arms...
" Et moi je revois ceux qui restent
I see those who remain,
Mes vingt ans font battre tambour
My twenties beating like a drum,
Je vois s'entrebattre des gestes
I see gestures fighting,
Toute la comédie des amours
The whole comedy of love,
Sur cet air qui va toujours
To the rhythm of this endless song,
Padam... padam... padam...
Padam... padam... padam...
Des "je t'aime" de quatorze-juillet
Of July Fourteenth's "I love yous,
Padam... padam... padam...
Padam... padam... padam...
Des "toujours" qu'on achète au rabais
Of "forevers" bought at a bargain,
Padam... padam... padam...
Padam... padam... padam...
Des "veux-tu" en voilà par paquets
Of "will yous" that come in droves,
Et tout ça pour tomber juste au coin d'la rue
And all of it falling apart just around the corner,
Sur l'air qui m'a reconnue
To the tune that recognizes me.
Écoutez le chahut qu'il me fait
Listen to the chaos it stirs within,
Comme si tout mon passé défilait
As if my entire past were parading by,
Faut garder du chagrin pour après
I must save some sorrow for later,
J'en ai tout un solfège sur cet air qui bat...
I have a whole symphony of sadness on this song that beats...
Qui bat comme un cœur de bois...
That beats like a wooden heart...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.