Paroles et traduction Charlotte Martin - Pretty Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Thing
Красивая штучка
Am
I
treading
in
your
flow
Я
наступаю
тебе
на
пятки?
Well
maybe
I
don't
wanna
know
Возможно,
я
не
хочу
знать,
That
we
are
gone
before
we
go
Что
нас
уже
нет,
прежде
чем
мы
уйдем,
And
you
are
upside
down
И
ты
стоишь
на
голове,
Waiting
in
the
sweet
debris
Выжидая
в
сладких
обломках,
To
shock
you
into
loving
me
Чтобы
шокировать
тебя
в
любовь
ко
мне.
I'm
not
the
way
I
used
to
be
Я
уже
не
та,
что
была,
And
I
am
still
alive
И
я
все
еще
жива,
And
I
am
still
alive
И
я
все
еще
жива.
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
Your
seventeen
or
prom
queen
anymore
Твоя
семнадцатилетняя
или
королева
выпускного
бала.
I
might
be
too
good
for
you
Возможно,
я
слишком
хороша
для
тебя,
And
maybe
you
could
get
a
clue
И,
может
быть,
ты
мог
бы
догадаться,
I'll
let
you
salt
my
wounds
Я
позволю
тебе
сыпать
соль
на
мои
раны.
So
tell
me
who's
pretty
now
Так
скажи
мне,
кто
теперь
красивая
штучка?
I
don't
know
how
a
creep
can
sleep
Я
не
знаю,
как
подонок
может
спать,
And
why
your
talk
is
always
cheap
И
почему
твои
слова
всегда
дешевы,
And
what
you're
sowing
you
will
reap
И
что
посеешь,
то
и
пожнешь.
You
sure
get
around
Ты,
конечно,
пользуешься
успехом,
And
you
sure
get
around
Ты,
конечно,
пользуешься
успехом.
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
Your
seventeen
or
prom
queen
anymore
Твоя
семнадцатилетняя
или
королева
выпускного
бала.
And
you
can't
have
the
sun
at
the
same
time
as
the
rain
И
ты
не
можешь
иметь
солнце
одновременно
с
дождем,
And
you
can't
be
wild
and
then
be
tame
И
ты
не
можешь
быть
диким,
а
потом
ручным,
'Cause
I
just
found
out
you
were
caught
bein'
nasty
Потому
что
я
только
что
узнала,
что
тебя
поймали
на
гадости
With
a
whole
lot
to
say,
a
whole
lot
to
say
С
кучей
слов,
кучей
слов,
That's
insane
Это
безумие.
I
am
sane,
I
am
sane
Я
в
своем
уме,
я
в
своем
уме,
I
am
sane,
I
am
sane
Я
в
своем
уме,
я
в
своем
уме.
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
Your
seventeen
or
prom
queen
anymore
Твоя
семнадцатилетняя
или
королева
выпускного
бала.
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
I
am
not
your
pretty
thing
Я
не
твоя
красивая
штучка,
Your
seventeen
or
prom
queen
anymore
Твоя
семнадцатилетняя
или
королева
выпускного
бала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlotte Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.