Paroles et traduction Charlotte OC - Movement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
watch
you
when
you're
groovin'
Я
всё
ещё
наблюдаю
за
твоими
движениями,
As
if
through
water
from
the
bottom
of
a
pool
Словно
сквозь
воду
со
дна
бассейна.
I'm
movin'
when
you
movin'
Я
двигаюсь,
когда
ты
двигаешься,
And
when
you
move,
I'm
moved
И
когда
ты
двигаешься,
я
тронута.
You
are
a
call
to
motion
Ты
– призыв
к
движению,
There,
all
of
you
a
verb
in
perfect
view
Весь
ты
– глагол,
явленный
в
совершенном
виде.
Like
Jonah
on
the
ocean
Словно
Иона
в
океане,
When
you
move,
I'm
moved
Когда
ты
двигаешься,
я
тронута.
When
you
move
Когда
ты
двигаешься,
I'm
put
to
mind
of
all
that
I
wanna
be
Я
вспоминаю
всё,
кем
я
хочу
быть.
When
you
move
Когда
ты
двигаешься,
I
can
recall
all
that
you
are
to
me
Я
вспоминаю,
что
ты
значишь
для
меня.
So
move
me,
baby
Так
тронь
меня,
милый,
Shake
like
the
bough
from
the
willow
tree
Покачайся,
как
ветка
ивы,
Do
it
naturally
Делай
это
естественно.
You
move
me,
baby
Ты
трогаешь
меня,
милый.
You
are
the
rite
of
movement
Ты
– ритуал
движения,
Its
reasonin'
made
lucid
and
cool
Его
смысл
ясен
и
прозрачен.
I
know
it's
no
improvement
Знаю,
это
не
улучшение,
But
when
you
move,
I
move
Но
когда
ты
двигаешься,
я
двигаюсь.
You're
less
Polunin
leapin'
Ты
не
Полунин
в
прыжке
Or
Fred
Astaire
in
sequins
И
не
Фред
Астер
в
блестках,
Honey,
you,
you're
Atlas
in
his
sleepin'
Милый,
ты
– Атлант
во
сне,
When
you
move,
I
move
Когда
ты
двигаешься,
я
двигаюсь.
When
you
move
Когда
ты
двигаешься,
I
can
recall
all
that
is
gone
from
me
Я
вспоминаю
всё,
что
я
потеряла.
When
you
move
Когда
ты
двигаешься,
I'm
put
in
awe
of
somethin'
so
flawed
and
free
Я
в
восторге
от
чего-то
настолько
несовершенного
и
свободного.
So
move
me,
baby
Так
тронь
меня,
милый,
Shake
like
the
bough
from
the
willow
tree
Покачайся,
как
ветка
ивы,
You
do
it
naturally
Ты
делаешь
это
естественно.
You
moved
me
Ты
тронул
меня.
So
move
me,
baby
Так
тронь
меня,
милый,
Like
there's
nothin'
left
to
prove
Словно
нечего
доказывать
And
nothin'
to
lose
И
нечего
терять.
You
moved
me
Ты
тронул
меня.
Move
like
grey
skies
Двигайся,
как
серое
небо,
Move
like
the
bird
of
paradise
Двигайся,
как
райская
птица,
Move
like
an
odd
sight
that
comes
out
at
night
Двигайся,
как
странное
видение,
появляющееся
ночью.
So
move
me,
baby
Так
тронь
меня,
милый,
Shake
like
a
bough
from
the
willow
tree
Покачайся,
как
ветка
ивы,
You
do
it
naturally
Ты
делаешь
это
естественно.
You
moved
me
Ты
тронул
меня.
So
move
me,
baby
Так
тронь
меня,
милый,
Like
there's
nothin'
left
to
lose
Словно
нечего
терять
And
nothin'
to
prove
И
нечего
доказывать.
You
moved
me
Ты
тронул
меня.
So
move
me,
baby
Так
тронь
меня,
милый,
Shake
like
a
bough
from
the
willow
tree
Покачайся,
как
ветка
ивы,
You
do
it
naturally
Ты
делаешь
это
естественно.
You
moved
me
Ты
тронул
меня.
So
move
me,
baby
Так
тронь
меня,
милый,
Like
there's
nothin'
left
to
lose
Словно
нечего
терять
And
nothin'
to
prove
И
нечего
доказывать.
You
moved
me
Ты
тронул
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Hozier Byrne
Album
Movement
date de sortie
07-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.