Paroles et traduction Charly Beck - Argumentum in Terrorem
Argumentum in Terrorem
Довод к страху
Open
the
heart,
this
world
unfolds
Открой
свое
сердце,
этот
мир
разворачивается,
The
wind
washes
over
the
Ветер
омывает
Breath
in
the
air
of
timeless
lands
Вдохни
воздух
вечных
земель,
As
permutations
pass
and
flee
Пока
перемены
проходят
и
исчезают.
The
darkness
it
can
be
freed
Тьма
может
быть
освобождена,
Left
to
fall
away
unchained
Оставлена
падать,
несвязанная.
It
will
no
longer
wrap
the
mind
in
shame
Она
больше
не
будет
окутывать
разум
стыдом.
Scream
for
the
light
of
this
new
being
Взывай
к
свету
этого
нового
существа,
Of
something
new
and
old
as
one
Чего-то
нового
и
старого
как
одно.
Take
this
chance,
this
new
time
Используй
этот
шанс,
это
новое
время,
As
the
air
washes
over
the
Пока
воздух
омывает...
Feel
the
cry
climb
in
your
mind
Почувствуй,
как
крик
нарастает
в
твоем
разуме,
As
the
worlds
pass
you
by
Пока
миры
проходят
мимо.
You
can
fall
for
eternity
Ты
можешь
падать
вечность
Or
you
can
grasp
the
worlds
that
fly
by
Или
можешь
схватить
миры,
что
пролетают
мимо,
Become
one
with
this
self
Стать
единым
с
этим
"я",
Stripped
of
darkness
in
this
wind
Лишенным
тьмы
в
этом
ветру.
But
a
piece
will
always
remain
Но
часть
всегда
будет
оставаться.
The
souls
of
the
banished
fall
past
Души
изгнанников
проносятся
мимо,
Grasping
for
the
worlds
they'll
never
know
Хватаясь
за
миры,
которых
им
никогда
не
узнать,
A
wish
to
save
them
from
despair
Желание
спасти
их
от
отчаяния,
But
Tartarus
awaits
unknown
Но
Тартар
ждет
неизвестного.
Their
darkness
consumes
them
the
same
Их
тьма
поглощает
их
так
же,
They
will
fall
until
they
are
claimed
Они
будут
падать,
пока
не
будут
востребованы.
This
dark
will
be
used
to
free
this
mind
of
pain
Эта
тьма
будет
использована,
чтобы
освободить
этот
разум
от
боли.
Hekatonkheires
wished
for
all
Гекатонхейры
желали
для
всех,
But
this
being
feels
the
air
Но
это
существо
чувствует
воздух,
The
wind
it
cleanses
as
we
fall
Ветер
очищает,
пока
мы
падаем.
Take
this
chance,
this
new
time
Используй
этот
шанс,
это
новое
время,
As
the
air
washes
over
the
Пока
воздух
омывает...
Feel
the
cry
climb
in
your
mind
Почувствуй,
как
крик
нарастает
в
твоем
разуме,
As
the
worlds
pass
you
by
Пока
миры
проходят
мимо.
You
can
fall,
fall
for
eternity
Ты
можешь
падать,
падать
вечность
Or
you
can
grasp
the
worlds
that
fly
by
Или
можешь
схватить
миры,
что
пролетают
мимо,
Become
one
with
this
self
Стать
единым
с
этим
"я",
Stripped
of
darkness
in
this
wind
Лишенным
тьмы
в
этом
ветру.
But
a
piece
will
always
remain
Но
часть
всегда
будет
оставаться.
A
piece
remains
Часть
остается.
This
new
time
Это
новое
время...
Feel
the
air
wash
over
the
Почувствуй,
как
воздух
омывает...
Freed
at
last,
to
claim
this
land
Освобожденный
наконец,
чтобы
претендовать
на
эту
землю,
This
world
that
expands
as
we
fall
Этот
мир,
что
расширяется,
пока
мы
падаем,
The
cry
rips
from
our
minds
Крик
вырывается
из
наших
разумов,
As
this
power
is
claimed
Пока
эта
сила
востребована.
A
new
creature
from
unknown
skies
Новое
существо
из
неизведанных
небес
Rips
from
inside
of
this
shell
Вырывается
изнутри
этой
оболочки,
To
claim
to
exist,
this
new
land
Чтобы
заявить
о
своем
существовании,
об
этой
новой
земле.
Feel
the
wind
in
your
eyes
Почувствуй
ветер
своими
глазами
And
all
the
light,
power
and
this
air
it
consumes
И
весь
свет,
мощь
и
этот
воздух,
который
он
поглощает.
Peace
remains
- or
Покой
остается
- или
A
piece
remains
Часть
остается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl-michael Beck, Marshall Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.