Charly Garcia - Deberías Saber Por Qué - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charly Garcia - Deberías Saber Por Qué




Deberías Saber Por Qué
Ты должен знать, почему
Che, si en verdad me tomás en serio
Дорогая, если ты серьёзно относишься ко мне
Deberías saber por qué
Ты должна знать, почему
En el fondo no hay un misterio
В глубине души нет никакой тайны
Deberías saber por qué
Ты должна знать, почему
Te vas, ahí nomás
Ты уходишь, просто вот так
Todos van hasta ahí nomás
Все уходят просто вот так
Ahí nomás.
Просто вот так.
Che, si te pones la camiseta
Дорогая, если ты наденешь мою футболку
Deberías saber por qué
Ты должна знать, почему
Aunque digas que no me meta
Хотя ты говоришь, что я не должен вмешиваться
Deberías saber por qué
Ты должна знать, почему
Te vas ahí nomás.
Ты уходишь просто вот так.
Che, si en verdad me tomas en serio
Дорогая, если ты серьёзно относишься ко мне
Deberías saber por qué.
Ты должна знать, почему.
Hablando, custodiando
Говоря, охраняя
Vigilando y vagando
Наблюдая и бродя
Exponiendo su manera de ser
Выставляя напоказ свою сущность
Por qué no comprendo que puede ser.
Почему я не понимаю, какой она может быть.
Che, si es que entrás a mi apartamento
Дорогая, если ты войдёшь в мою квартиру
Deberías saber por qué
Ты должна знать, почему
Es muy fácil decir lo siento
Очень легко сказать "прости"
Es muy fácil sentirse bien
Очень легко почувствовать себя лучше
Bien igual
Лучше всё равно
Bien igual.
Лучше всё равно.
Che, si en verdad me tomas en serio
Дорогая, если ты серьёзно относишься ко мне
Deberías saber por qué.
Ты должна знать, почему.





Writer(s): Charly Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.