Paroles et traduction Charly Garcia - Eiti Leda
Verte
la
cara
Увидеть
твое
лицо
Brillando
como
una
esclava
negra
Сияющее,
как
у
чернокожей
рабыни
Sonriendo
con
ganas
Улыбающееся
с
желанием
Lejos,
lejos
de
casa
Далеко,
далеко
от
дома
No
tengo
nadie
que
me
acompañe
a
ver
la
mañana
Рядом
нет
никого,
кто
встретил
бы
со
мной
утро
Y
que
me
dé
la
inyección
a
tiempo
И
сделал
бы
мне
укол
вовремя
Antes
que
se
me
pudra
el
corazón
Прежде
чем
сгниет
мое
сердце
Y
calienten
estos
huesos
fríos,
nena
И
согреют
эти
холодные
кости,
детка
La
fiebre
de
un
sábado
azul
Лихорадка
синей
субботы
Y
un
domingo
sin
tristezas
И
воскресенье
без
печали
Esquivas
a
tu
corazón
Ускользают
от
твоего
сердца
Y
destrozas
tu
cabeza
И
разрушают
твою
голову
Y
en
tu
voz
И
в
твоем
голосе
Sólo
un
pálido
adios
Только
бледное
прощай
Y
el
reloj
en
tu
puño
marcó
И
часы
на
твоем
запястье
показали
El
sueño
de
un
sol
y
de
un
mar
Сон
о
солнце
и
море
Y
una
vida
peligrosa
И
опасной
жизни
Cambiando
lo
amargo
por
miel
Меняя
горечь
на
мед
Y
la
gris
ciudad
por
rosas
И
серый
город
на
розы
Te
hace
bien
Делает
тебе
хорошо
Tanto
como
hace
mal
Настолько
же,
насколько
плохо
Te
hace
odiar
Заставляет
тебя
ненавидеть
Tanto
como
querer
Настолько
же
сильно,
как
и
любить
Cambiaste
de
tiempo,
de
amor
Ты
сменила
время,
любовь
De
música
y
de
ideas
Музыку
и
идеи
Cambiaste
de
sexo
y
de
Dios
Ты
сменила
пол
и
Бога
De
color
y
de
fronteras
Цвет
и
границы
Nada
más
cambiarás
Больше
ничего
не
изменишь
Y
un
sensual
abandono
vendrá
И
придет
чувственное
забвение
Y
llevas
el
caño
a
tu
sien
И
ты
приставляешь
дуло
к
виску
Apretando
bien
las
muelas
Крепко
стиснув
зубы
Y
cierras
los
ojos
y
ves
И
закрываешь
глаза
и
видишь
Todo
el
mar
en
primavera
Все
море
весной
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах
Hojas
muertas
que
caen
Падают
мертвые
листья
Siempre
igual
Всегда
одинаково
Los
que
no
pueden
más
Те,
кто
больше
не
может
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.