Paroles et traduction Charly Garcia - El Día Que Apagaron la Luz - En Vivo
El Día Que Apagaron la Luz - En Vivo
День, когда погас свет - Живое исполнение
¡Say
no
more!
Хватит
слов!
En
estos
días
que
están
pasando
В
эти
дни,
что
проходят
мимо,
Yo
sé
muy
bien
que
me
estás
buscando
Я
знаю,
ты
меня
ищешь,
Quiero
saber
lo
que
hiciste
Хочу
знать,
что
ты
делала
El
día
que
apagaron
la
luz
В
день,
когда
погас
свет.
Con
esa
música
que
hay
ahora
С
этой
музыкой,
что
сейчас
играет,
Te
entiendo
bien
por
qué
estás
tan
sola
Я
понимаю,
почему
ты
так
одинока.
Paralizando
la
tierra
Парализуя
землю,
El
día
que
apagaron
la
luz
В
день,
когда
погас
свет.
No
podés
ver
que
ya
me
pertenecés
Ты
не
видишь,
что
уже
принадлежишь
мне,
Yo
puedo
ver
casi
todo
lo
que
hacés
Я
вижу
почти
все,
что
ты
делаешь.
Llegará
el
día
en
que
estemos
juntos
Настанет
день,
когда
мы
будем
вместе,
Haciendo
todo
para
este
mundo
Делая
все
для
этого
мира,
Paralizando
la
tierra
Парализуя
землю,
El
día
que
apagaron
la
luz
В
день,
когда
погас
свет.
No
podés
ver
que
ya
me
pertenecés
Ты
не
видишь,
что
уже
принадлежишь
мне,
Yo
puedo
ver
casi
todo
lo
que
hacés
Я
вижу
почти
все,
что
ты
делаешь.
Llegará
el
día
en
que
estemos
juntos
Настанет
день,
когда
мы
будем
вместе,
Haciendo
todo
a
pesar
del
mundo
Делая
все
вопреки
всему
миру,
Paralizando
la
tierra
Парализуя
землю,
El
día
que
apagaron
la
luz
В
день,
когда
погас
свет.
Paralizando
la
tierra
Парализуя
землю,
El
día
que
apagaron
la
luz
В
день,
когда
погас
свет.
El
día
que
apagaron
la
luz
В
день,
когда
погас
свет.
El
día
que
apagaron
la
luz
В
день,
когда
погас
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.