Charly Garcia - Inconciente Colectivo (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charly Garcia - Inconciente Colectivo (En Vivo)




Inconciente Colectivo (En Vivo)
Collective Unconscious (Live)
Nace una flor, todos los días sale el sol.
A flower is born, the sun rises every day.
De vez en cuando escuchas aquella voz.
From time to time you hear that voice.
Cómo de pan, gustosa de cantar,
How delicious to sing like bread,
En los aleros de mi mente con las chicharras.
In the eaves of my mind with the cicadas.
Pero a la vez existe un transformador
But at the same time there is a transformer
Que te consume lo mejor que tenés,
That consumes the best you have,
Te tira atrás, te pide más why más,
Throws you back, asks you for more why more,
Why llega un punto en que no querés.
Why is there a point where you don't want to.
Mamá la libertad,
Mother freedom,
Siempre la llevarás
You will always carry her
Dentro del corazón.
Inside the heart.
Te pueden corromper,
You can be corrupted,
Te puedes olvidar,
You can forget,
Pero ella siempre está.
But she is always there.
Ayer soñé con los hambrientos, los locos,
Yesterday I dreamed of the hungry, the crazy,
Los que se fueron, los que están en prisión.
Those who left, those who are in prison.
Hoy desperté cantando esta canción
Today I woke up singing this song
Que ya fue escrita hare tiempo atrás.
That was already written a long time ago.
Es necesario cantar de nuevo,
It is necessary to sing again,
Una vez más.
One more time.





Writer(s): Charly Garcia, Carlos Alberto Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.