Paroles et traduction Charly Garcia - La Canción del Indeciso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción del Indeciso
The Song of the Indecisive
Pará
de
interrumpir,
eh
Stop
interrupting,
hey
Estupidez
con
las
manos,
bardo
con
los
pies
With
stupid
hands
and
feet
that
are
like
a
bard's
Altos
y
enanos,
visten
con
la
misma
piel
Tall
and
short,
they
wear
the
same
skin
Arengador
suburbano,
dijo:
"tente
fe"
Suburban
street
prophet
said,
"Have
some
faith"
Creí
que
era
hermano,
pero
siempre
desconfié
I
thought
you
were
my
brother,
but
I
never
trusted
you
Porque
yo
soy
un
indeciso
Because
I'm
indecisive
La
verda'
es
que
nunca
supe
bien
qué
hacer
The
truth
is,
I
never
knew
what
to
do
Estoy
hasta
las
manos,
pero
sin
dormir
My
hands
are
full,
but
I
don't
sleep
La
parca
empuja,
pero
no
voy
a
seguir
Death
pushes
me,
but
I
won't
go
Arengador
suburbano
ya
vete
de
aquí
Suburban
street
prophet,
get
out
of
here
now
Si
me
margino,
me
margino
porque
sí
If
I
segregate
myself,
I
do
it
for
myself
Porque
yo
soy
un
indeciso
Because
I'm
indecisive
La
verda'
es
que
nunca
supe
bien
qué
hacer
The
truth
is,
I
never
knew
what
to
do
No
pienses
que
estoy
loco
Don't
think
I'm
crazy
Es
solo
una
manera
de
actuar
It's
just
a
way
of
acting
No
pienses
que
estoy
solo
Don't
think
I'm
alone
Estoy
comunicado
con
todo
lo
demá'
I'm
connected
to
everything
else
Te
siguen
hasta
los
perros,
pero
sin
morder
Even
the
dogs
follow
you,
but
they
don't
bite
Me
das
los
hongos,
pero
no
voy
a
comer
You
give
me
mushrooms,
but
I
won't
eat
them
Arengador
suburbano
dijo:
"tente
fe",
¡au!
Suburban
street
prophet
said,
"Have
some
faith,"
ow!
Porque
yo
soy
un
indeciso
Because
I'm
indecisive
La
verda'
es
que
nunca
supe
bien
qué
hacer
The
truth
is,
I
never
knew
what
to
do
Estupidez
con
las
manos,
bardo
con
los
pies
With
stupid
hands
and
feet
that
are
like
a
bard's
Altos
y
enanos
visten
con
la
misma
piel
Tall
and
short,
they
wear
the
same
skin
Arengador
suburbano
dijo:
"tente
fe"
Suburban
street
prophet
said,
"Have
some
faith"
Creí
que
era
hermano
pero
siempre
desconfié
I
thought
you
were
my
brother,
but
I
never
trusted
you
Porque
yo
soy
un
indeciso
Because
I'm
indecisive
La
verda'
es
que
nunca
supe
bien
qué
hacer
The
truth
is,
I
never
knew
what
to
do
Porque
yo
soy
un
indeciso
Because
I'm
indecisive
La
verda'
es
que
no
supe
bien
qué
hacer
The
truth
is,
I
didn't
know
what
to
do
Supe
bien
qué
hacer
I
knew
what
to
do
Supe
bien
qué
hacer,
¡yeah,
yeah,
yeah!
I
knew
what
to
do,
yeah,
yeah,
yeah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.