Paroles et traduction Charly Garcia - No Te Mueras en Mi Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Mueras en Mi Casa
Не умирай в моем доме
No
sé
que
mierda
pasó
en
San
Telmo
Не
знаю,
что
за
хрень
произошла
в
Сан-Тельмо
Aunque
en
verdad
mucho
no
me
interesa.
Хотя,
по
правде
говоря,
мне
все
равно.
Te
veo
deambular
cual
bicho
enfermo
Я
вижу,
как
ты
бродишь,
как
больное
животное,
Raspándole
los
bordes
a
la
mesa.
Шкребя
по
краям
стола.
Te
he
visto
en
situaciones
similares
Я
видел
тебя
в
похожих
ситуациях,
Presiento
lo
tremendo
del
momento
Предчувствую,
что
произойдет
нечто
ужасное.
Se
ve
por
tu
temblor
de
maxilares
Видно
по
дрожи
твоих
челюстей,
Que
te
cargaste
un
par
de
bolsas
de
cemento.
Что
ты
подцепил
пару
мешков
с
цементом.
Andá
a
la
esquina
a
ver
si
llueve
Иди
на
угол,
посмотри,
идет
ли
дождь,
Buscate
un
bar
abierto
que
aún
se
puede
Найди
открытый
бар,
пока
еще
есть
возможность.
Tomate
un
whisky
a
ver
si
se
te
pasa
Выпей
виски,
может,
тебе
станет
легче,
Pero
por
favor
no
te
mueras
en
mi
casa.
Но,
пожалуйста,
не
умирай
в
моем
доме.
El
barrio
fue
y
será
una
porquería
Этот
район
был
и
будет
помойкой
Hay
pocos
como
yo
samaritanos
Таких,
как
я,
немного,
Te
escucharé
primor
mas
con
el
día
Я
выслушаю
тебя,
дорогая,
но
с
рассветом
Rodarás
barranca
abajo
por
Belgrano.
Ты
покатишься
вниз
по
склону
в
Бельграно.
He
visto
muchos
casos
de
epilepsia
Я
видел
много
случаев
эпилепсии,
Conozco
la
leyenda
del
colmillo
Знаю
легенду
о
клыке,
Tomemos
el
asunto
con
asepsia
Давайте
рассмотрим
этот
вопрос
без
лишних
эмоций,
Pero
por
favor
no
te
mueras
en
mi
altillo.
Но,
пожалуйста,
не
умирай
в
моем
мансардном
этаже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cerati, Garcia, Azner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.