Paroles et traduction Charly Garcia - Raros Peinados Nuevos - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raros Peinados Nuevos - En Vivo
Странные Новые Прически - Вживую
Y
si
vas
a
la
derecha
И
если
ты
пойдешь
направо
Y
cambiás
hacia
la
izquierda,
adelante.
И
свернешь
налево,
вперед.
Es
mejor
que
estarse
quieto,
Это
лучше,
чем
стоять
на
месте,
Es
mejor
que
ser
un
vigilante.
Это
лучше,
чем
быть
сторожем.
Si
me
gustan
las
canciones
de
amor
Если
мне
нравятся
песни
о
любви
Y
me
gustan
esos
raros
peinados
nuevos
И
мне
нравятся
эти
странные
новые
прически
Ya
no
quiero
criticar
Я
больше
не
хочу
критиковать
Sólo
quiero
ser
un
enfermero.
Я
просто
хочу
быть
санитаром.
Y
si
trabajás
al
pedo
И
если
ты
работаешь
без
толку
Y
estás
haciendo
algo
nuevo,
adelante.
И
делаешь
что-то
новое,
вперед.
Y
si
cantas
a
la
luna
И
если
ты
поешь
луне
Y
perdés
la
vida
en
un
instante,
И
теряешь
жизнь
в
одно
мгновение,
Si
luchaste
por
un
mundo
mejor
Если
ты
боролся
за
лучший
мир
Y
te
gustan
esos
raros
peinados
nuevos
И
тебе
нравятся
эти
странные
новые
прически
No
quiero
ver
al
doctor
Я
не
хочу
видеть
доктора
Sólo
quiero
ver
al
enfermero.
Я
просто
хочу
видеть
санитара.
Dame
un
poquito
de
amor
Дай
мне
немного
любви
No
quiero
un
toco.
Мне
не
нужен
стук.
Quiero
algo
de
razón,
Я
хочу
немного
разума,
No
quiero
un
loco.
Мне
не
нужен
сумасшедший.
Apagá
el
televisor
Выключи
телевизор
Si
lo
que
te
gusta
es
gritar
Если
тебе
нравится
кричать
Desenchufa
el
cable
del
parlante.
Отключи
кабель
от
динамика.
El
silencio
tiene
acción
Тишина
имеет
действие
El
mas
cuerdo
es
el
más
delirante.
Самый
здравомыслящий
- самый
безумный.
Me
gustaban
las
canciones
de
amor
Мне
нравились
песни
о
любви
Me
gustaban
esos
raros
peinados
nuevos
Мне
нравились
эти
странные
новые
прически
De
chiquito
fui
aviador,
В
детстве
я
был
летчиком,
Pero
ahora
soy
un
enfermero.
Но
теперь
я
санитар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Carlos Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.