Charly Garcia - Suicida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charly Garcia - Suicida




Suicida
Suicide
Todo el mundo en la ciudad
Everyone in the city
Es un suicida
Is a suicide
Es un suicida
Is a suicide
Y es la verdad
And it's the truth
Todo el mundo en la ciudad
Everyone in the city
Es un suicida
Is a suicide
Tiene una herida
Has a wound
Es la verdad
It's the truth
Quisiera ver ese mar al amanecer
I'd like to see that ocean at sunrise
Preciso tiempo para crecer
I need time to grow
Quisiera ver ese mar y veo esta pared
I'd like to see that ocean and I see this wall
Yo ya no qué hacer
I don't know what to do anymore
Todo gato en la ciudad
Every cat in the city
Tiene mil vidas
Has a thousand lives
Tiene mil vidas
Has a thousand lives
Y es la verdad
And it's the truth
Todo el mundo sabe bien
Everyone knows
Que no hay salida
That there is no way out
Somos suicidas
We are suicides
Y es la verdad
And it's the truth
Pero si vas hacia el mar al amanecer
But if you go to the ocean at sunrise
Quizás extrañes a la pared
You may miss the wall
Somos estatuas de sal, queremos volver
We are statues of salt, we want to come back
Yo ya no miro atrás, ya no queda mucho más
I no longer look back, there is not much left
Ahora no pregunto más: ¿a dónde está la estrada?
Now I don't ask anymore: where is the exit?
Ahora ya no espero más aquella madrugada
Now I no longer wait for that dawn





Writer(s): Charly Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.