Paroles et traduction Charly García - Superhéroes - Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superhéroes - Remastered Version
Супергерои - Remastered Version
Estás
buscando
direcciones
en
libros
para
cocinar
Ты
ищешь
ответы
в
кулинарных
книгах,
Estás
mezclando
el
dulce
con
la
sal
Ты
смешиваешь
сладкое
с
солёным.
Vas
procurando
informaciones
en
unas
cajas
de
metal
Ты
ищешь
информацию
в
металлических
коробках,
Estás
comprando
al
mundo
en
un
bazar
Ты
скупаешь
весь
мир
на
восточном
базаре.
Mirando
superhéroes
Смотришь
на
супергероев,
Te
sientes
superloca
Чувствуешь
себя
суперчокнутой.
Supermal,
supermal
Суперплохо,
суперплохо
тебе.
Veo
a
las
sirvientas
en
la
plaza
vestidas
para
enamorar
Я
вижу,
как
на
площади
служанки
наряжаются,
чтобы
влюбить
в
себя,
Viviendo
cien
años
de
soledad
Проживая
сто
лет
одиночества.
No
pasa
nada,
nadie
pasa,
solo
una
banda
militar
Ничего
не
происходит,
никто
не
проходит
мимо,
только
военный
оркестр
Desafinando
el
tiempo
y
el
compás
Фальшивит,
играя
невпопад.
Entonces
mírame
a
mí
tratando
que
se
muevan
esos
pies
Тогда
посмотри
на
меня,
я
стараюсь,
чтобы
эти
ножки
пустились
в
пляс
Bajo
la
luz,
tocando
hasta
el
amanecer
В
свете
прожекторов,
играя
до
рассвета.
No
te
quedes
en
casa
porque
el
baile
va
a
empezar
Не
сиди
дома,
ведь
танцы
вот-вот
начнутся.
Quiero
verte,
verte
otra
vez
Я
хочу
увидеть
тебя,
увидеть
снова.
Hay
un
horrible
monstruo
con
peluca
Есть
ужасный
монстр
в
парике,
Que
es
dueño
en
parte
de
esta
ciudad
de
locos
Который
владеет
частью
этого
города
сумасшедших.
Hace
que
baila
con
la
banda
en
la
ruta
Он
заставляет
танцевать
под
оркестр
прямо
на
дороге,
Pero
en
verdad
les
roba
el
oro
Но
на
самом
деле
он
крадет
их
золото
Y
les
da
unas
prostitutas
И
отдаёт
им
проституток.
Están
limpiando
las
cenizas
de
nuestro
breve
carnaval
Убирают
пепел
нашего
короткого
карнавала,
Ya
estamos
en
camino
a
otra
ciudad
Мы
уже
едем
в
другой
город.
Ya
ves,
no
somos
ni
turistas
ni
artistas
de
sonrisa
y
frac
Видишь
ли,
мы
не
туристы
и
не
артисты
с
улыбками
во
фраках,
Formamos
parte
de
tu
realidad
Мы
- часть
твоей
реальности.
Por
eso
estamos
aquí,
tratando
que
se
muevan
esos
pies
Поэтому
мы
здесь,
стараемся,
чтобы
эти
ножки
пустились
в
пляс
Bajo
la
luz,
tocando
hasta
el
amanecer
В
свете
прожекторов,
играя
до
рассвета.
No
te
quedes
en
casa
porque
el
baile
va
a
empezar
Не
сиди
дома,
ведь
танцы
вот-вот
начнутся.
Quiero
verte,
verte
otra
vez,
verte
otra
vez
Хочу
увидеть
тебя,
увидеть
снова,
увидеть
тебя
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.