Paroles et traduction Charly Garcia - Victima
Víctima
de
soledad
Жертва
одиночества
Víctima
de
un
mal
extraño
Жертва
странного
недуга
Mi
corazón
se
ha
partido
en
dos
Мое
сердце
разбилось
надвое
¿Quién
te
ha
visto
y
quién
te
ve?
Кто
видел
тебя
и
кто
видит
сейчас?
Quien
te
ama,
te
hace
daño
Тот,
кто
любит
тебя,
причиняет
тебе
боль
Mi
corazón
se
ha
partido
en
dos
Мое
сердце
разбилось
надвое
Veo
esa
sangre
en
la
pared
Я
вижу
ту
кровь
на
стене
Y
no
veo
mi
ser,
algo
va
a
caer
И
не
вижу
себя,
что-то
должно
упасть
Veo
tu
sombra
y
ya
no
sé
Я
вижу
твою
тень
и
не
знаю
уже
Ya
no
sé
qué
hacer,
algo
va
a
caer
Не
знаю,
что
делать,
что-то
должно
упасть
Víctima
de
libertad
Жертва
свободы
Víctima
de
un
sol
extraño
Жертва
странного
солнца
Oh,
mi
corazón
se
ha
partido
en
dos
О,
мое
сердце
разбилось
надвое
Cuando
todos
van
a
ver
Когда
все
идут
смотреть
¿Cuándo
va
a
nacer?
Todo
va
a
caer
Когда
он
родится?
Все
рухнет
Tengo
que
salir
y
volver
Мне
нужно
выйти
и
вернуться
Desaparecer
y
alguien
va
a
caer
Исчезнуть,
и
кто-то
упадет
Víctima
de
libertad
Жертва
свободы
Víctima
de
soledad
Жертва
одиночества
Víctima
de
soledad
Жертва
одиночества
Víctima
de
soledad
Жертва
одиночества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.