Charly García feat. Porsuigieco - Iba Acabándose el Vino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charly García feat. Porsuigieco - Iba Acabándose el Vino




Iba Acabándose el Vino
Iba Acabándose el Vino
Iba acabandose el vino
The wine is almost gone
Hasta el fondo de su corazón.
Down to the bottom of your heart,
Bebió diez vasos seguidos
You drank ten glasses in a row
Apoyado en su viejo balcón.
Leaning on your old balcony.
Qué pequeño que es todo desde aquí.
How small everything is from up here,
O acaso todo debe ser así.
Or maybe everything should be like this,
Siete balcones abajo
Seven balconies down,
Aprendí a ser hombre y fui feliz.
I learned to be a man and I was happy,
Un día dijo que me amaba
One day she said she loved me
Al otro sólo se echó a reír.
The next she just laughed.
Alcanzo a ver su casa desde aquí
I can see her house from up here
Como la primera vez que la vi.
Like the first time I saw it.
Hombres de gorras azules
Men in blue caps
Dispersan a la gente del lugar.
Disperse the people.
Sobre el asfalto hay un hombre
On the asphalt is a man
Pero a quién le puede importar.
But who cares?
Acá abajo todo sigue igual.
Down here, everything remains the same.
Hoy se vendieron cuatro diarios más.
Today four more newspapers were sold.
Hoy se vendieron cuatro diarios...
Today four newspapers were sold
Hoy se vendieron cuatro diarios...
Today four newspapers were sold
Hoy se vendieron cuatro diarios más.
Today four more newspapers were sold.





Writer(s): Charly García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.