Charly & Johayron feat. Ernesto Losa & Cuban Deejays - Mi Lugar Favorito (Prod. by Ernesto Losa, Roberto Ferrante) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charly & Johayron feat. Ernesto Losa & Cuban Deejays - Mi Lugar Favorito (Prod. by Ernesto Losa, Roberto Ferrante)




Mi Lugar Favorito (Prod. by Ernesto Losa, Roberto Ferrante)
My Favorite Place (Prod. by Ernesto Losa, Roberto Ferrante)
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Charly & Johayron
Charly & Johayron
Cuban Deejays
Cuban Deejays
¿Pa qué yo quiero salir si eres mi lugar favorito?
Why would I want to go out if you're my favorite place?
eres la página en blanco del libro que yo tengo escrito
You're the blank page of the book I've written
Si peleamo, en la cama es donde mejor yo me desquito
If we fight, the bed is where I get my revenge
¿Qué ropa puedes vestí' si desnuda es que te necesito?
What clothes can you wear if I need you naked?
Y con lo de nosotros ¿quién puede?
And with what we have, who can compete?
Si eres mi debilidá-i-á-i-á
If you're my weakness-s-s-s
Nadie más que yo te quiere
No one loves you more than I do
desordenas mi estabilidá
You mess with my stability
Por ti las otras que esperen
For you, let the others wait
Porque ahora mismo eres prioridá
Because right now you're my priority
Y deschavarno en las rede
And let's show off on social media
Pa que to'l mundo lo sepa ya-ya
So the whole world knows, yeah, yeah
¿Pa qué yo quiero salir si eres mi lugar favorito? (Uoh-oh-oh-oh)
Why would I want to go out if you're my favorite place? (Uoh-oh-oh-oh)
eres la página en blanco del libro que yo tengo escrito (oh)
You're the blank page of the book I've written (oh)
Y si peleamo, en la cama es donde mejor yo me desquito (uoh-oh-oh-oh-oh)
And if we fight, the bed is where I get my revenge (uoh-oh-oh-oh-oh)
¿Qué ropa puedes vestí' si desnuda es que te necesito?
What clothes can you wear if I need you naked?
Mi corazón tiene tu nombre y apellido
My heart has your first and last name
Y mi mente solo quiere soñar contigo
And my mind only wants to dream of you
Tu voz son melodías pa mis oído'
Your voice is a melody to my ears
Y yo no quiero a otra mami, ya estoy decidido
And I don't want another girl, I've made up my mind
eres mi droga, mami, es que me tienes frito
You're my drug, baby, you've got me fried
De coco y de guayaba eres mi pastelito
Of coconut and guava, you're my little pastry
La que todos mis días me los pone bonito
The one who makes all my days beautiful
Y es que en esa boquita, mami, yo me derrito (¡ah!)
And in that little mouth, baby, I melt (ah!)
¿Pa qué yo quiero salir si eres mi lugar favorito? (Uoh-oh-oh-oh)
Why would I want to go out if you're my favorite place? (Uoh-oh-oh-oh)
eres la página en blanco del libro que yo tengo escrito (oh)
You're the blank page of the book I've written (oh)
Y si peleamo, en la cama es donde mejor yo me desquito (uoh-oh-oh-oh-oh)
And if we fight, the bed is where I get my revenge (uoh-oh-oh-oh-oh)
¿Qué ropa puedes vestí' si desnuda es que te necesito?
What clothes can you wear if I need you naked?
Y con lo de nosotros ¿quién puede?
And with what we have, who can compete?
Si eres mi debilidá-i-á-i-á
If you're my weakness-s-s-s
Nadie más que yo te quiere
No one loves you more than I do
desordenas mi estabilidá
You mess with my stability
Por ti las otras que esperen
For you, let the others wait
Porque ahora mismo eres prioridá
Because right now you're my priority
Y deschavarno en las rede
And let's show off on social media
Pa que to'l mundo lo sepa ya-ya (pa que to's los sepan)
So the whole world knows, yeah, yeah (so everyone knows)
Mami
Baby
Mañana, cuando sean las doce (Planet Records)
Tomorrow, when it's twelve o'clock (Planet Records)
Vo'a conectarme y voy a hacerle una directa (Ernesto Losa)
I'm going to connect and I'm going to do a live stream (Ernesto Losa)
Y vo'a etiquetarte y vo'a poner tu nombre (etiqueta)
And I'm going to tag you and I'm going to put your name (tag)
Pa decir que ya encontré la persona correcta (Ferrante)
To say that I've found the right person (Ferrante)
Ustedes no cantan más que nosotro (no cantan más que nosotro)
You guys don't sing more than us (don't sing more than us)
Ni escriben más que nosotro (ustedes no están más lindo')
Nor do you write more than us (you're not more handsome)
Ustedes no están más lindos que nosotro
You're not more handsome than us
Ustedes lo que quieren es parecerse
You just want to be like us
¿Pa qué yo quiero salir si eres mi lugar favorito?
Why would I want to go out if you're my favorite place?





Writer(s): Christopher Jardines, Roberto Johayron Amores Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.