Paroles et traduction Charly & Johayron - La Wara Remix (Prod. By Ernesto Losa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Wara Remix (Prod. By Ernesto Losa)
Ремикс La Wara (Prod. By Ernesto Losa)
Este
es
el
remix
(u
yee)
Это
ремикс
(у-йе)
Charly
y
Johayron
Charly
и
Johayron
Tú
y
yo
juntos
somos
candela
Мы
с
тобой
вместе
— это
огонь
No
nos
toleran,
no
nos
superan
Нас
не
терпят,
нас
не
превосходят
Ay
ellos
juntos
no
nos
quieren
ver
Они
не
хотят
видеть
нас
вместе
Y
los
tenemos
a
todos
en
lista
de
espera
И
все
они
у
нас
в
списке
ожидания
Somos
el
dolor
de
la
guagua
entera
Мы
— головная
боль
всего
автобуса
Deja
que
critiquen
todo
lo
que
quieran
Пусть
критикуют
всё,
что
хотят
Ay
ellos
juntos
no
nos
quieren
ver
Они
не
хотят
видеть
нас
вместе
Porque
nos
cogemos
siempre
toda
la
wara
Потому
что
мы
всегда
забираем
всю
удачу
Wara,
wara,
eh
eh
eh
Удача,
удача,
э-э-э
Donde
quiera
y
cuando
quiera,
era
era
e
e
e
Где
угодно
и
когда
угодно,
эра,
эра,
э-э-э
Nos
cogemos
toda
la
wara,
wara,
wara,
e
e
e
Мы
забираем
всю
удачу,
удачу,
удачу,
э-э-э
Pegamos
una
pila
de
tema,
tema,
tema
e
e
e
Выпускаем
кучу
треков,
треков,
треков,
э-э-э
Es
que
tu
y
yo
juntos
somos
candela
Ведь
мы
с
тобой
вместе
— это
огонь
No
nos
toleran,
no
nos
superan
Нас
не
терпят,
нас
не
превосходят
Ay
ellos
juntos
no
nos
quieren
ver
Они
не
хотят
видеть
нас
вместе
Y
los
tenemos
a
todos
en
lista
de
espera
И
все
они
у
нас
в
списке
ожидания
Somos
el
dolor
de
la
guagua
entera
Мы
— головная
боль
всего
автобуса
Deja
que
critiquen
todo
lo
que
quieran
Пусть
критикуют
всё,
что
хотят
A
ellos
juntos
no
nos
quieren
ver
Они
не
хотят
видеть
нас
вместе
Porque
nos
cogemos
siempre
toda
la
wara
Потому
что
мы
всегда
забираем
всю
удачу
Wara,
wara,
eh
eh
eh
Удача,
удача,
э-э-э
Donde
quiera
y
cuando
quiera,
era
era
e
e
e
Где
угодно
и
когда
угодно,
эра,
эра,
э-э-э
Nos
cogemos
toda
la
wara,
wara,
wara,
e
e
e
Мы
забираем
всю
удачу,
удачу,
удачу,
э-э-э
Dejamo
una
pila
de
tema,
tema,
tema
e
e
e
Оставляем
кучу
треков,
треков,
треков,
э-э-э
Somos
la
envidia
de
unos
cuantos
y
el
dolor
de
dos
o
tres
ie
Мы
— зависть
немногих
и
боль
двоих-троих,
да
Por
donde
salga
yo,
sale
usted
Куда
бы
я
ни
пошёл,
ты
идёшь
туда
же
Y
tú
no
ves,
que
la
buena
siempre
la
vivimos
И
ты
видишь,
что
мы
всегда
живём
хорошо
Pero
en
la
mala
también
me
quedé
Но
и
в
плохие
времена
я
тоже
оставался
No
caemos
en
descaro
y
si
tú
te
caes
te
paro
Мы
не
падаем
в
грязь
лицом,
а
если
ты
упадёшь,
я
тебя
подниму
Éramos
pobres
pero
siempre
con
los
gustos
caros
Мы
были
бедными,
но
всегда
с
дорогими
вкусами
Si
claro,
los
que
se
mantuvieron
la
chocaron
Конечно,
те,
кто
держались,
добились
своего
Y
se
quedaron
los
que
nunca
apostaron
А
остались
те,
кто
никогда
не
ставил
Es
que
tu
y
yo
juntos
somos
candela
Ведь
мы
с
тобой
вместе
— это
огонь
No
nos
toleran,
no
nos
superan
Нас
не
терпят,
нас
не
превосходят
Ay
ellos
juntos
no
nos
quieren
ver
Они
не
хотят
видеть
нас
вместе
Y
los
tenemos
a
todos
en
lista
de
espera
И
все
они
у
нас
в
списке
ожидания
Somos
el
dolor
de
la
guagua
entera
Мы
— головная
боль
всего
автобуса
Deja
que
critiquen
todo
lo
que
quieran
Пусть
критикуют
всё,
что
хотят
Ay
ellos
juntos
no
nos
quieren
ver
Они
не
хотят
видеть
нас
вместе
Porque
nos
cogemos
siempre
toda
la
wara
Потому
что
мы
всегда
забираем
всю
удачу
Wara,
wara,
eh
eh
eh
Удача,
удача,
э-э-э
Donde
quiera
y
cuando
quiera,
era
era
e
e
e
Где
угодно
и
когда
угодно,
эра,
эра,
э-э-э
Nos
cogemos
toda
la
wara,
wara,
wara,
e
e
e
Мы
забираем
всю
удачу,
удачу,
удачу,
э-э-э
Pegamos
una
pila
de
tema,
tema,
tema
e
e
e
Выпускаем
кучу
треков,
треков,
треков,
э-э-э
Papá
respeto
(papá)
Папа,
уважение
(папа)
Tú
sabes
que
yo
me
pongo
molesto
(molesto)
Ты
знаешь,
что
я
злюсь
(злюсь)
To
el
mundo
preparado
pa
tirar
Все
готовы
стрелять
Tu
sabes
que
a
mí
si
me
gusta
esto
Ты
знаешь,
что
мне
это
нравится
Caballero
se
quema
La
Habana
Кабальеро,
горит
Гавана
Caballero
La
Habana
se
quema
Кабальеро,
Гавана
горит
To
el
mundo
listo
pa
que
vino
y
no
te
metas
Все
готовы,
так
что
пришёл
и
не
лезь
Oye,
fuego
pa
que
brrr,
candela
Эй,
огонь,
чтобы
бдыщ,
пламя
Wara,
wara,
eh
eh
eh
Удача,
удача,
э-э-э
Donde
quiera
y
cuando
quiera,
era
era
e
e
e
Где
угодно
и
когда
угодно,
эра,
эра,
э-э-э
Nos
cogemos
toda
la
wara,
wara,
wara,
e
e
e
Мы
забираем
всю
удачу,
удачу,
удачу,
э-э-э
Pegamos
una
pila
de
tema,
tema,
tema
e
e
e
Выпускаем
кучу
треков,
треков,
треков,
э-э-э
(Ernesto
Losa)
(Ernesto
Losa)
Planet
Records,
Ferrante
Planet
Records,
Ferrante
Ustedes
no
cantan
más
que
nosotros
Вы
не
поёте
лучше
нас
(Raulito
calienta
la
timba)
(Raulito,
зажигай
тимбу)
Ni
escriben
más
que
nosotros
И
не
пишете
лучше
нас
Ustedes
no
están
más
lindos
que
nosotros
Вы
не
красивее
нас
Ustedes
lo
que
quieren
es
parecerse
Вы
просто
хотите
быть
похожими
Respeta
que
andamos
en
una
talla
sana
Уважай,
что
мы
в
хорошей
форме
Normalmente
ya
tu
sabes
Как
обычно,
ты
знаешь
Solo
se
quema
La
Habana
ok
(Irina)
Горит
только
Гавана,
ок
(Irina)
Cantando
en
una
talla
sana
(con
con
Onel)
Поём
в
хорошей
форме
(с
Onel)
(Mi
mamá
me
dice
que
esto
está
pegao)
(Моя
мама
говорит,
что
это
хит)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anier Gonzalez Cuesta, Rafael Enrique Suárez Herrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.